1
Говард Пайл (5 марта 1853 г. – 9 ноября 1911 г.) был американским автором и иллюстратором книг, написанных в основном для молодежи. Он был уроженцем Уилмингтона, шт. Делавэр, и последний год своей жизни провел во Флоренции, в Италии.
2
У автора букв. «Scarlet Woman».
3
Старый Багамский канал (исп.: канал Вьехо-де-Багама) пролив в Карибском регионе, между Кубой и Багамскими островами.
4
Испанский Мэйн – термин, обозначающий северное побережье Южной Америки. Часто используется в контексте Золотого века пиратства. Термин также может применяться к прилегающим водам и к Карибскому морю вообще.
5
Так называемое буканирование, т.е. заготовка мяса, благодаря которому «пираты» получили свое название «буканьеров», представляло собой процесс вяления тонких полосок мяса путем соления, копчения и сушки на солнце.
6
Врачи-хирурги по роду деятельности имели при себе чемоданчик с инструментами типа сверл, долото, пилы, что с одной стороны позволяло ампутировать поврежденные в бою конечности, а с другой – продырявливать днище шлюпки. Такие же наказы хирургу давал и капитан Морган (см. ниже повесть «Вместе с пиратами»).
7
Шапка Монтера (Mounteere Cap, также известная как шапка Монтеро – Montero Cap) – тип шапки, которую раньше носили в Испании для охоты. У нее сферическая тулья (часто с меховой подкладкой) и клапаны, которые можно опустить, чтобы защитить уши и шею. (Википедия).
8
Marooners – от слова marooning (высадка на берег) преднамеренный акт оставления кого-либо в необитаемой местности, такой как необитаемый остров, или, в более общем смысле, быть брошенным на произвол судьбы – значит находиться в месте, из которого невозможно сбежать. Главными практиками высадки на берег в 17 и 18 веках были пираты, до такой степени, что их часто называли «marooners».
9
Прозвище Елизаветы I (Elizabeth I; 1533—1603), «Королевы-девственницы – королевы Англии и Ирландии с 17 ноября 1558 года, последней из династии Тюдоров.
10
Империя Великих Мого́лов – государство, существовавшее на территории современной Индии, Пакистана, Бангладеша и юго-восточного Афганистана в 1526—1540 и 1555—1858 годах (фактически же – до середины XVIII века).
11
Эдвард Тич (англ. Edward Teach) по прозвищу Чёрная Борода (англ. Blackbeard; 1680, Бристоль, Англия – 1718 г., о. Окракок, шт. Сев. Каролина, Брит. Америка) – английский пират, действовавший в Вест-Индии и на восточном побережье североамериканских колоний Великобритании.
12
Каперство (от голл. kареr – морской разбойник) – военные действия на море вооружённых частновладельч. судов, получивших спец. разрешения (каперские свидетельства) от государства, против неприятельских торговых судов, а также судов нейтральных стран, перевозивших грузы для неприятеля.
13
от лат. consors – соучастник, сотоварищ.
14
Catchpenny – дешевые листы массового производства, напечатанные с одной стороны на развернутых листах бумаги.