Главное, что надобно запомнить: в медицинской терминологии с помощью суффикса «-itis» образуют имена существительные – названия, указывающие на воспалительное заболевание.

Т. е. фактически, обнаруженная в некоем медицинском термине последовательность букв «-itis» переводится на русский язык словом «воспаление». Демонстрируем это конкретным примером.

Анатомическое образование – бронх (лат. bronchus).

Воспаление бронха – бронхит – bronchitis.



Казалось бы, все просто. Действительно, просто, но просто потому, что слово «бронх» нам всем прекрасно знакомо: оно имеет то ли латинское (bronchus), то ли греческое (bronchos) происхождение и не нуждается в переводе.

В ситуации, когда название конкретного анатомического органа не имеет русскоязычного аналога, все становится сложнее. Но не настолько сложно, чтоб не понять, не перевести, не запомнить.

* * *

РИНИТ (греч. rhis, rhinos – нос) – воспаление слизистой оболочки носа.

Околоносовые пазухи называют также синусами. Понятно, что воспаление пазух – СИНУСИТ. Каждая пазуха имеет свое название, соответственно и воспалительный процесс в этой пазухе обозначается вполне конкретно. Воспаление гайморовой пазухи – ГАЙМОРИТ, воспаление лобной пазухи – ФРОНТИТ (лат. frontis – лоб), воспаление клиновидной пазухи – СФЕНОИДИТ (греч. sphën – клин, sinus sphenoidalis – клиновидная пазуха), воспаление решетчатой кости – ЭТМОИДИТ (ethmoidale – решетчатый).

Воспаление слизистой оболочки глаза – КОНЪЮНКТИВИТ (conjunctiva – наружная оболочка глаза).

ЕВСТАХЕИТ – воспаление евстахиевой трубы, ОТИТ – воспаление уха (otos – ухо).

ФАРИНГИТ (pharynx – глотка) – воспаление глотки.

ТОНЗИЛЛИТ (tonsilla – миндалина) – воспаление миндалин, а воспаление глоточной миндалины (аденоидов) – АДЕНОИДИТ.

Очень часто используют комбинированные термины. Понятно, что не всегда удается определить, где воспалительный процесс точно заканчивается, поэтому вместо двух слов «ринит», «синусит» очень удобно сказать РИНОСИНУСИТ. Весьма распространенный в указанном аспекте термин – НАЗОФАРИНГИТ – воспаление носоглотки (в образовании этого слова участвует не греческое rhinos, а латинское – nasus – нос).


Чиханье

Ёж вдруг замолчал, вытянул вперед свой нос, потом поднял его кверху, потом поднял его еще выше, потом еще выше, потом зажмурил глаза, поднял нос еще выше и вдруг опустил его к самой земле и громко чихнул: Ааапчхиии!

Даниил Хармс

Прежде чем начать непосредственное обсуждение проблем, связанных с детским насморком, хотелось бы обратить внимание читателей на чиханье – симптом (жалобу, акт, процесс), который часто возникает в связи с насморком. Неудивительно, что стоит ребенку чихнуть, как взрослые начинают волноваться – уж не заболел ли? Поэтому расскажем о чиханье поподробнее, дабы потом к этой теме не возвращаться.

* * *

Чиханье многократно легче изобразить, нежели описать. Но поскольку среди читающих эти строки нет никогда не чихавших, в особо подробных описаниях нет и особой необходимости.

Чиханье – особый, безусловный, защитный рефлекс. Суть понятия «безусловный» в рассматриваемом аспекте – врожденный, выработанный не личным опытом, а эволюцией. Т. е., придя в этот мир, каждый из нас уже умеет чихать, точно так же, как умеет сосать материнскую грудь или моргать.

Слизистая оболочка носа имеет чувствительные нервные клетки (рецепторы), раздражение этих клеток и приводит к чиханью. Что может раздражать рецепторы? Многое: пыль, химические вещества, любые субстанции с интенсивным запахом, слизь, особенно густая слизь, особенно кусочки засохшей слизи.

Чиханье – защитная реакция. Связана она с необходимостью удаления чего-либо из вышеперечисленного. Естественным путем оно не удаляется, а мешает-раздражает очень сильно. Ну а коль скоро очень мешает, так нужны и нестандартные способы очистки дыхательных путей: глубокий вдох (часто через рот) и резкий, интенсивный выдох через нос. Мощный поток воздуха «сдувает» препятствие. Этот