– Я бы мог сказать – достойный противник армиям трех королевств и огненных демонов, – потерев переносицу, отозвался Инэль, – но, боюсь, комплимент не уместен.
– Переданы ли эти данные в Тирхан и Нестар? – Спросил Альтаира помрачневший Деметрий.
– Еще нет, мой король, – Альтаир вытянулся в струну, – я спешил доложить вам, но сию минуту мы отправим аспидов в Элатту и Рову.
– Мне тоже есть, что рассказать. – Элия подошла ближе к столу. – Нам подлинно известно о существовании книги истории врат, книги знамений и книге теней. Первая хранится у нас, второй завладел Лаох, а третья, со слов Учителя Тании, пропала несколько сотен лет назад, но теперь мы знаем, что она у Тартаны. – Элия обвела взглядом присутствующих, отметив их неподдельный интерес. – Но в библиотеке, мы с Учителем нашли кое-что важное. Оказывается, книга знамений является первым томом, книга истории врат вторым, книга теней – третьим томом. И еще существуют четвертый и пятый тома, книга божественной ярости и книга жизни.
Лица союзников выражали крайнее удивление и замешательство. Элия нарушила звенящую тишину, отодвинув стул. Она присела и, нервно постучав по столу ногтем, продолжила:
– Если коротко, то книга божественной ярости, как уже понятно из самого названия, содержит сведения о величайшем могуществе и способах его достижения. Книга жизни же откроется мудрейшему из живущих. В ней собраны методы исцеления всего сущего.
– Любопытно, – произнес Инэль. Он потер переносицу, будто собираясь с мыслями, – то есть мы могли бы предположить, что Лаох знает об этом?
– Мы совершенно точно не можем исключать такую возможность, – ответил Деметрий, он бросил быстрый взгляд на Элию и продолжил, – более того, мы должны исходить из предположения, что он ее ищет или уже нашел.
– Да. – Кивнула Элия.
– Я целиком поддерживаю твою решимость найти книгу божественной ярости, моя королева, – Деметрий обошел стол и встал рядом с Элией, – но мы не можем сосредоточиться на поисках книг, пока враг на нашем пороге. Нам нужна вся мощь союзников, чтобы не только отбросить Лаоха, но и освободить Таром-Ир от его ига.
– Согласна с тобой, мой король. – Спокойно ответила Элия. – Однако сердце подсказывает мне, что мы должны начать поиски книги до кампании по освобождению западного континента.
– Поддерживаю, – отозвался Инэль. Стоящий рядом с ним Касиан утвердительно кивнул.
– Тогда предлагаю продолжить обсуждение нашей военной стратегии. – Король Эразии наклонился над картой. – Утром мне доложили о готовности войск Эразии и союзников к отплытию. Завтра на рассвете выступаем в Ньеву.
Глава 3 Битва у Ньевы
Подгоняемые божественным ветром волны принесли армаду Эразии и союзников в Ньеву вдвое быстрее обычного. Однако морской путь к одинокому крутому острову занял долгих четыре дня.
Остров был сплошь покрыт скальной породой, кое-где виднелись мелкие кустарники и редкая трава. За естественным горным укреплением выглядывали белоснежные макушки полевых шатров. К прибытию королевской свиты Нос Асир успел разбить лагерь и полностью снабдить его всем необходимым.
В королевском шатре Элия обнаружила даже теплые меховые плащи на случай изменения осеннего ветра с западного на северный. Она раскладывала доспехи, когда в шатер вошла уставшая Тея, таща за собой два огромных тюка.
– Я принесла плащи. Здесь тысяча штук. Распорядишься раздать воинам? – Тея выдохнула, смахнув прилипшие ко лбу мокрые от пота волосы. – Мы с Учителем Тания спешно разработали состав для защиты от яда вальпаков и орфитов, а затем нанесли на плащи. Надеюсь, они помогут.