* 2 Ибо приходит сновиденье во множестве забот,

Как речь глупца – во множестве слов.


* 3 Когда пообещаешь [что-то] Богу по обету –

Принеси не замедли:

Не жалуют глупцов: что обещал – принеси!


* 4 Лучше, если не пообещаешь,

Чем пообещаешь, но не исполнишь.


5 Не давай устам ввести тебя в грех,

Не говори посланцу [из Храма]: «Ведь это ошибка!» –

Зачем Богу гневаться на твои слова,

[Чтобы он] сгубил дело рук твоих? –


* 6 Ибо во множестве сновидений и тщеты, и слов много.

[//Ибо бойся [ты] Бога//]


***


* 7 Если угнетение бедного, нарушение правосудия

И справедливости увидишь ты в стране –

Не удивляйся [такому] делу:

Ибо начальник за начальником следит,

И [еще] выше [начальство] – за ними…


** 8 Польза же земли – во всём:

[И] царю, [бывает], надобится поле!


* * *


9 Любящий деньги не насытится деньгами,

И кто любит прибыток, не удовольствуется:

И это – тщета!


* 10 Во множестве добра множатся [и] едоки,

А какой прок владельцу? Разве полюбоваться?..


* 11 Сладок сон работника – мало ли, много [он] съест, –

Но богачу его сытость спать не [даёт] в покое.


12 …Есть злая болезнь – я видел под солнцем –

Богатство, хранимое на беду владельцу!


13 И пропадет то богатство в тяжкой заботе:

Родит [он] сына, и нет в руках его ничего,


14 Когда вышел [он] наг из материнской утробы;

Вернется [же], уходя, каким пришёл,

И ничего от трудов в руке своей не захватит.


15 И это тоже – злая болезнь:

Всякий, каким приходит, – таким [же] уходит?

И что ему пользы, что трудился на ветер?


* 16 А ведь все дни его – в темноте, и слезах,

И скорби много, и болезни у него, и злобы!


* 17 [И] вот – то, что почёл я [за] счастье:

Что прекрасно есть, и пить,

И видеть благо во всяком труде своём,

Чем [кто] трудится под солнцем

[В] считанные дни его жизни, что дал ему Бог:

Ибо [в] том – его доля.


18 И любой человек, которому Бог дал богатства,

И имущества; и власти пользоваться этим;

И брать свою долю, и радоваться в трудах –

Дар Бога – такое:


** 19 Ибо не много вспоминать ему дни своей жизни…

[// Ибо Бог отвечает [ему] радостью его сердца. //]


***


VI 1 Есть зло, которое видел я под солнцем;

Велико оно для людей:


* 2 Человеку Бог дал богатства,

И имущества, и почёта,

И нет в его душе недостатка

Ни в чём [из] того, что пожелает –

Но не даёт [ему] Бог власти пользоваться этим,

Так что чужак-человек этим пользуется:

Это – тщета, и злая это болезнь


** 3 Если родит человек [сынов хоть] сотню,

И многие годы проживёт, и довольно

Тех, что будут, дней его лет,

Но [если] душа его не насыщена благом,

И даже погребенья не было ему –

Я сказал: лучше, чем ему, мертворожденному,


4 Ибо в тщете [он] придёт, и во тьму уйдёт,

И во тьме сокроется его имя,


5 Даже солнца не видел [он] и не ведал –

[Но] отрадней ему, чем тому.


* 6 А [тот] пусть прожил [бы хоть] тысячу лет,

Но блага не видел –

Не к единому ли месту всё [ведь] приходит?


7 Весь труд человека – для рта его,

Но душу

ему не насытить:

8 Ибо чем лучше мудрому [в сравненье] с глупцом,

Чем бедняку, знающему, [как]

Поступать в жизни?..


9 Лучше зримое очами, чем блуждания душою –

[Но] и это – тщета и погоня [за] ветром…


** 10 [Всё], что было [до сих пор], уже имеет названье,

И известно, какое оно:

«ЧЕЛОВЕК, – И НЕ МОЖЕТ ТЯГАТЬСЯ

С ТЕМ, ЧТО ЕГО СИЛЬНЕЕ»


11 [А] ведь много есть слов –

тщету [только] множащих, –

[И] что, лучше [от них] человеку?


* 12 Ибо кто [же] знает,

[В] чём счастье для человека в жизни,

[В] считанные дни его тщетной жизни? –

А [люди] делают их [себе] сенью,

Оттого что – кто [же] поведает человеку,

Что будет после него под солнцем?


* * *


* VII 1 Лучше [доброе] имя, чем [добрый] елей;

[Важнее] день смерти, чем день рождения.


* 2 Лучше пойти в дом траура,