Боже! Кто бы мне ещё вчера сказал, что я встречусь с вампиром, буду укушена и смогу, даже не собственными руками, а своей кровью, убить этого монстра! Я бы не просто посмеялась шутнику в лицо, я бы посоветовала реально задуматься о психическом здоровье и посетить специалиста.
Но сейчас я думаю по–другому. А ещё письмо моего предка.
Я человек того типа, кто не любит менять привычную жизнь, привычки и старается оставить всё как есть. Когда тебе понятен мир, ты ощущаешь безопасность и чувствуешь себя комфортно.
А сейчас я понимаю, что жила в иллюзиях. И мне грустно от этих мыслей, чувства дискомфорта и неизвестности.
Мне страшно.
Очень страшно.
* * *
Путешествие в пункт назначения выдалось долгим и весьма утомительным. Но рано или поздно всё заканчивается. Закончилась и дорога.
Меня довезли на пароме до острова и уже здесь, на земле своего родственника Марка Ван Мельсинга, взяла такси и ехала в дом, где намеревалась и надеялась найти ответы на многочисленные вопросы.
Я так устала за долгое путешествие, что уже никакие мрачные предчувствия меня не терзали. Рассуждала только о том, что дорога, по которой меня вёз угрюмый водитель, нуждается в срочном ремонте, так как её покрытие шло волнами, из-за вторжения древесных корней, было испещрено глубокими ямами.
Машину трясло и качало из стороны в сторону. У меня начала болеть голова.
Достала из сумки анальгетик и отправила в рот таблетку. Отвинтила крышку от бутылки и запила таблетку водой.
На одной из кочек, машина резко подпрыгнула, потом вильнула и я сильно поперхнулась.
Чёртова дорога!
Прокашлявшись, порадовалась, что успела проглотить таблетку, и она не попала не в то горло.
— Почти приехали, — сообщил водитель по-английски.
Я владела несколькими языками в совершенстве, такими как русский, немецкий, итальянский, английский и латынь.
Моя профессия обязывала. Порой приходилось работать в команде с иностранными коллегами, знание языков существенно облегчало поставленные задачи.
— Замечательно, — ответила я сипло и снова чуть закашлялась. Эффект от затруднённого дыхания ещё не до конца прошёл.
Я внимательно посмотрела в окно и попыталась всмотреться в пейзаж. Сквозь нависающие ветви деревьев, взгляд выхватывал клочки свинцового неба. Дорога уходила в густой туман, что видно совсем плохо.
Мгла мешает разглядеть потрёпанные ветром кусты, деревья, однако слышно, как переговаривается вороньё.
Совсем внезапно перед нами вырастает мрачный силуэт дома.
Водитель остановился точнёхонько возле высоких старинных кованых ворот. Естественно запертых.
Заглушив двигатель, он повернулся ко мне и сказал:
— Приехали. С вас пятнадцать фунтов стерлингов, леди.
Рассчиталась с таксистом и поблагодарила его, когда он достал из багажника два моих чемодана. Машина уехала, и я осталась одна.
Прежде чем переступить границу через приоткрытую калитку, я некоторое время смотрела на сам дом.
Его фасад из серого камня совершенно сливался с белесым туманом. Высокие пики нескольких башенок и вовсе упирались в низкие облака.
Дом оказался очень большим.
Холодный порыв ветра толкнул меня в спину, словно подгоняя скорее идти, а не стоять тут и думать.
Взяла чемоданы и покатила за собой.
И чем ближе я подходила к дому, тем всё больше и больше мне становилось не по себе и казалось, будто он презрительно взирает на меня своими тёмными неприветливыми глазами-окнами.