"Эй, вы! Техник!" – окликнул её хриплый голос, и Элиза внутренне сжалась, готовясь к разоблачению. Она медленно повернулась и увидела перед собой массивную фигуру в военной форме с знаками различия капитана.

"Да, сэр?" – она постаралась, чтобы её голос звучал спокойно и уверенно.

"Почему вы не со своей группой? Инструктаж уже начался."

"Простите, сэр. Мне нужно было забрать дополнительное оборудование," – она указала на свою сумку.

Капитан окинул её подозрительным взглядом, но затем кивнул. "Поторопитесь. Взлёт через двадцать минут."

Элиза быстро нашла группу медиков, стараясь держаться в тени. Инструктаж был коротким и тревожным: никакой информации о том, что именно произошло на Кархон-4, лишь строгие указания по протоколам карантина и безопасности. Любой контакт с чем-либо необычным должен быть немедленно зарегистрирован и изолирован. Любой заражённый – немедленно помещён в стазис.

"Заражённый? Заражённый чем?" – спросил один из медиков, молодой человек с нервным тиком в уголке глаза.

"Эта информация не входит в ваш уровень доступа," – отрезал проводивший инструктаж офицер. "Всё, что вам нужно знать, – следуйте протоколу и не задавайте лишних вопросов."

Через пятнадцать минут Элиза уже сидела в огромном военном транспортнике, направлявшемся к Кархон-4. Полёт должен был занять около 18 часов – планета находилась не так уж далеко от основных колоний, но отсутствие стабильных гиперпространственных коридоров в этом секторе делало путешествие более длительным.

Она использовала это время, чтобы узнать больше о своих «коллегах». Большинство были обычными медиками, мобилизованными для спасательной операции, и знали не больше её. Но один человек привлёк её внимание – немолодой врач с седыми висками и глазами, которые, казалось, видели слишком много для одной человеческой жизни.

"Доктор Мартин Кляйн," – представился он, заметив её интерес. "А вы, должно быть, новенькая? Не помню, чтобы видел вас раньше в полевых операциях."

"Элиза… Смит," – она запнулась, не ожидая прямого вопроса. "Да, это моя первая миссия такого рода."

"Хм," – взгляд Кляйна был пронизывающим, и Элиза почувствовала, что он видит её насквозь. "Интересно, почему они отправляют неопытный персонал на миссию такого уровня."

"Я… прошла специальную подготовку," – соврала она.

"Конечно," – он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. "Знаете, мисс Смит, я видел много странных вещей за свою карьеру. Служил на форпостах, где люди сходили с ума от одиночества. Был на планетах, где местная флора вызывала галлюцинации, которые оставляли людей сломленными до конца их дней. Но то, что случилось на Кархон-4… Это что-то новое. Что-то, чего мы ещё не встречали."

"Вы… знаете, что там произошло?" – осторожно спросила Элиза.

"Я знаю только то, что мне сказали во время секретного брифинга. И поверьте, мисс Нортон, вы не хотите этого знать."

Элиза замерла. "Я не…" – но Кляйн прервал её.

"Я знаю, кто вы. Читал ваши репортажи. Особенно тот, о коррупции в программе терраформирования. Хорошая работа, кстати. Но сейчас вы рискуете не только своей карьерой, но и жизнью."

"Почему вы меня не выдадите?"

"Потому что люди имеют право знать правду. Даже если эта правда ужаснёт их до глубины души."

Остаток полёта прошёл в тягостном молчании. Элиза пыталась заснуть, но каждый раз, когда она закрывала глаза, перед ней вставало искажённое лицо с экрана – лицо с глазами, полными тьмы.

Транспортник приземлился на Кархон-4 на рассвете. Когда Элиза ступила на поверхность планеты, первым, что она почувствовала, была неестественная тишина. Никакого ветра, никаких звуков местной фауны – только мёртвая, оглушающая тишина, от которой звенело в ушах.