– Маска Грымзы ко мне приросла за эти годы, детка. Меня и так как огня здесь боятся, так что амулет мне и правда больше не нужен. Не то что пятьдесят лет назад, когда я, девушка немногим старше тебя, была вынуждена взять бразды правления пансионом в свои руки. Поверь, это было непросто… – поделилась она. – Все. Довольно болтовни. Трогай! – скомандовала директриса пожилому молчаливому вознице. – Удачи, Блэкрок! Покажи им там всем!
Вскинув кулак, Грымза мне улыбнулась и, не оборачиваясь, направилась в здание. Я провожала ее взглядом, пока ее прямая высокая фигура не скрылась за дверью, а затем посмотрела вперед – в светлое будущее.
Глава 2
В Верлоре, столице Ониксовых Скал, было с десяток станций «Бюро путешествий», но мне предстояло отправиться с той же самой, на которую я когда-то прибыла вместе с отцом. Путь до нее от пансиона занимал минут сорок, и пока мы ехали, начало темнеть. Среагировав на сгустившиеся сумерки, на улицах замигали яркие магические фонари, заливая округу уютным теплым светом. Я любовалась на красивые дома состоятельных столичных горожан и на величественное здание театра, который произвел на меня неизгладимое впечатление – довелось там однажды побывать вместе с другими воспитанницами.
Сидя в двуколке, которой правил молчаливый Батмор, я глазела на благородных эшшери, неспешно прогуливающихся в осеннем парке со своими нарядными дочерями и мужьями. На кареты, проносящиеся мимо. На породистых вышколенных скакунов с не менее породистыми всадниками. На оформленные со вкусом витрины магазинчиков. На незамерзающие даже зимой фонтаны. Глазела и невольно улыбалась, искренне наслаждаясь каждым моментом.
Эх! Все-таки есть преимущества в жизни мага!Думала ли я, бегая с мальчишками по двору замка, что подобное со мной произойдет? Что однажды я смогу путешествовать одна без надзора родителей?
По мере того как мы отдалялись от центра, дома становились мрачнее на вид. Их узкие темные окна не радовали ярким светом и симпатичными занавесками, а пугали решетками и железными ставнями – начался промышленный квартал. Потянулись здания заводов и фабрик, где сплетались магия и ремесло, выдавая известные на всю Баларию металлические изделия: от рунных мечей до ободьев тележных колес. От ювелирной магической ковки до обычных кос и серпов. Только в пансионе я узнала, какое важное место занимает в мире моя родная земля. Как много рождает изобретателей и ученых, и как богаты на металлы и драгоценности ее недра, хранителями которых испокон времен являлись правящие роды ониксовых драконов.
Миновав промышленные кварталы, мы оказались в жилых. Здесь тоже были магазинчики и лавки, но с витринами попроще. Горели тусклые огоньки в окнах, мелькали тени жильцов, готовящих ужин. Разухабистая мелодия доносилась из какой-то таверны, а яркие магические фонари давно сменились на тусклые пиароновые, дающие мертвенно-зеленый цвет. Из-за него лица спешащих с работы людей казались особенно землистыми, а шатающегося пьянчугу можно было запросто принять за зомби.
А в некоторых переулках освещения и вовсе не было. Из одного такого прямо на проезжую часть, напугав нашу лошадь, вывалилась шумная компания. Вознице пришлось использовать воздушную волну, чтобы мягко оттолкнуть гуляк на обочину. Вслед понеслась пьяная ругань, но флегматичный Батмор молча хлестнул поводьями, подгоняя каурую кобылку.
С отцом мы проезжали эти места утром, и тогда они не выглядели столь опасно. Почувствовав себя неуютно, я глубже спряталась в фаэтон и на всякий случай взялась за ручку саквояжа, жалея, что еду не в карете, а в открытой повозке. До станции оставалось немного – три-четыре квартала, когда я почувствовала магическое напряжение в атмосфере. Волоски на руках поднялись, по спине пробежал специфический холодок. Насторожившись, я завертела головой, осматривая улицу расфокусированным взглядом. На большее я пока была неспособна, но и этот нехитрый прием позволил разглядеть, где именно применяется магия.