мы не знаем, что с пятой частью света
галдите, и даже не побеспокоились узнать
есть меж нами американцы ли?

Купец

(радостно)

Ну и голова!
Не человек а германский канцлер.

Радость прорезает крик Австралийки

Что это?

Прямо из зала к напряженно вглядывающимся врывается Американец.

Американец

Милостивые государи
Где здесь строят ковчег?
Вот

(протягивает бумагу)

от утопшей Америки
на двести миллиардов чек.

Молчаливое уныние. И вдруг вопль зажимающего воду Австралийца.

Австралиец

Чего разглазелись? Будет пялиться!
Ей-богу выну!
Коченеют пальцы…

Чистые засуетились. Заискивающе трутся к Нечистым.

Француз

(кузнецу)

Ну что ж товарищи

построим

а?

Незлобивый кузнец

А мне што!
По мне хоть…

(Машет рукой нечистым.)

Айда, товарищи!
ехать так ехать!

Нечистые подымаются. Пилы, рубанки, молотки.

Занавес

Действие второе

Палуба ковчега. По всем направлениям панорама рушащихся в волны земель. В низкие облака упирается запутанная веревками лестниц мачта. В стороне рубка и вход в трюм. Чистые и Нечистые выстроились по близкому борту.

Батрак

Н-да.
Не хотел бы я нынче за борт.

Швея

Глянь-ка туда!
не волна, а забор!

Купец

Зря я это с вами спутался.
Всегда вот так
без толка.
Мореплаватели тоже
Нашли морского волка.

Фонарщик

Ишь поднесла.
Гудит и стенает

Швея

Какой там забор —
закрыло стеною.

Француз

Да-с.
Очень глупо-с.
Говорю вам с прискорбием и болью.
Сидели бы —
земля еще держится —
какой ни на есть, а все-таки полюс

Батрак

Что волки твои
волнищами ляскают

Оба эскимоса, шофер и австралийцы

(сразу)

Глядите
что это?
что с Аляскою?

Негус

Ну и метнулась
что камень пращой.

Немец

Ухнулась!

Эскимос-охотн.

Нет ее?

Второй рыбак

Нет.

Все

Прощай! Прощай! Прощай!

Француз

(расплакался, придавленный воспоминаниями)

Боже мой…
Боже мой…
Бывало
всей семьей
соберемся у чайного столика —
плюшки
икорка…

Булочник

(отмеряя кончик ногтя)

Чудно, ей-богу
ну не жаль вот
ни столько.

Сапожник

Я водчонки припас —

найдется рюмка?

Слуга

Найдется.

Рудокоп

Ребята

идемте в трюм-ка

Эскимос-охотн.

Ну как моржонок?
не очень поджарый ли?

Слуга

Ничего не поджарый
славно поджарили.

Чистые одни.

Нечистые

(спускаются в трюм, подпевая)

Что терять нам! Испугаться нам потопа ли?
Разустали ножки – по свету потопали.
Эх, и отдых в пароходах!
Эх!
И моржонка съесть и водочки хлебнуть не грех.
Эх, не грех!

Чистые окружили расхныкавшегося Француза.

Перс

Стыдно право

Бросьте орать-то.

Купец

Перебьемся как-нибудь
доползем до Арарата.

Негус

С голоду подохнешь, пока гора-то.

(Прислушивается к шуму в трюме.)

Поп

Ишь, ржут!

Студент

Чего им?

Наловили рыбы и жрут

Поп

Возьмем сеть или острогу и тоже давайте ловить.

Немец

О-с-т-р-о-г-у?
а как обращаться ею?
я только шпагой в человеке ковырять умею.

Купец

Я закинул сеть
думал рыбину выну
умаялся
и ничего —
одну травину

Паша

(сокрушенно)

До чего доросли:
первой гильдии и жрут водоросли.

Итальянец

(многозначительно подымает палец)

Эврика!

(к немцу.)

послушайте!
чего это мы так тогда?
что это нас так задело?
у нас теперь общий враг.

(Указывает на трюм. Берет под руку и отводит, на ходу говоря.)

У меня к вам вот что за дело:
Пошептавшись, возвращаются.

Немец

(держит речь)

Господа!
Мы все такие чистые.
Нам проливать за работой пот ли?
Давайте заставим нечистых чтоб они на нас работали.

Студент

Я б их заставил!
Да куда мне —
чахл!
а из них любой косая в плечах

Итальянец

Боже сохрани драться
не драться —
а пока выжирают меню
пока восседают
пия и оря
возьмем и подложим им свинью…

Немец

выберем им царя!

Все

(удивленно)

Зачем царя?

Немец

А затем что царь издаст манифест
– все кушанья мне, мол, должны быть отданы —
царь ест
и мы едим
его верноподданные

Все

здорово!

Паша

Ловко!

Купец

(радостно)

Я же говорил вам

Бисмарочья головка.

Австралийцы

выбираем скорей!

Несколько голосов

Но кого?