Охотники зашли внутрь.

Тут же со второго этажа спустился Бен.

–Это кто еще такой? – удивился Лео.

–Не бойтесь, это наш новый друг, – ответил Джек, – вот только… он немного не человек.

– Что, прости? – удивилась Кейт.

Бен оголил свои клыки и произнес:

– ну привет, охотнички.

– Какого черта? – разъяренным голосом произнес Стен, доставая из-за пояса свой клинок.

– Успокойтесь, он наш союзник. Он знает, как найти Владислава – сказал Маркус.

– И вы серьезно решили поверить вампиру? – спросила Ева.

– Мы нашли его в гнезде, привязанным к стулу. Какой смысл вампирам был привязывать своего союзника? – ответил Джек.

– Может, он их предал, и они решили его наказать, – холодно заметила Ева, не убирая руки от оружия.

– Я не предатель, – спокойно ответил Бен. – Я просто никогда не был на их стороне.

– Конечно, конечно, а теперь расскажи нам, почему мы должны тебе верить, – Стен шагнул вперед, сжимая рукоять клинка.

– Потому что мне нужен Владислав мертвым не меньше, чем вам, – вампир скрестил руки. – И, если вы дадите мне шанс, я докажу это.

Лео внимательно посмотрел на него, затем перевел взгляд на Джека и Маркуса.

– Вы уверены в этом?

– Он мог убить нас, но не сделал этого, – пожал плечами Джек. – А информации у него действительно может быть много.

Лео тяжело вздохнул, обдумывая ситуацию.

– Ладно. Но если ты нас предашь…

– Не предам, – перебил его Бен. – Если бы хотел – давно бы сделал.

Наступила напряженная тишина.

– На самом деле, я сам не знаю, как найти Владислава, но я знаю, где можно найти информацию, – сказал Бен.

– Ну и где же? – с недоверием спросил Лео.

– Я знаю, что здесь, в городе, есть один закрытый элитный клуб, куда пускают только вампиров. Если кто-то и знает, где находится Владислав, то он точно будет там, – произнес Бен.

– Ну и как он называется? – поинтересовался Джек.

– «Луна и тень», – ответил Бен. – Но просто так вам туда не попасть. Как я уже говорил, пускают только вампиров, и особо знатных людей, поэтому вам нужны приглашения в этот клуб.

– И ты хочешь сказать, что достанешь их для нас? – спросил Маркус.

– О.…нет, я лишь знаю того, кто поможет вам их достать, – ответил Бен.

– Я уже начинаю это ненавидеть, – пробормотала Ева.

Джек выдохнул.

– Ну и кто это?

Бен усмехнулся.

– Один человек, который слишком сильно любит играть не на ту сторону. Его зовут Виктор.

Глава 3: Сделка с дьяволом

Бен и охотники отправились к Виктору.

Они двигались по тёмным улочкам Праги. Город жил своей ночной жизнью – где-то звучала музыка, люди смеялись в барах, в переулках кто-то шептался. Они не подозревали, какие существа скрываются в тенях.

Джек шёл впереди, осматривая улицы. Интуиция подсказывала ему, что их не оставят в покое. И он был прав.

–Стойте, – тихо сказал он. – Я что-то слышу.

– Что? – спросила Кейт.

Охотники обернулись и увидели трех вампиров, которые тут же вышли из тени.

– Черт, только этого нам еще не хватало, – сказал Стен, сжимая клинок в руках.

– Бен, мы так и знали, что тебе нельзя верить, – сказал один из вампиров. – Тебе уже известно, что делают с вампирами, которые предали свое гнездо?

Бен усмехнулся.

– Мне все равно, – ответил он. – Вы мне никто.

Вампиры разозлились и накинулись на Бена и охотников.

Бой начался.

Вампиры двинулись вперёд с нечеловеческой скоростью.

Джек выстрелил первым – пуля пробила грудь ближайшего кровососа, заставив того взреветь и споткнуться, но не убила.

– Твою мать, – пробормотал Джек, перезаряжая.

Второй вампир бросился на Кейт, но она вовремя вскинула арбалет и выпустила болт. Заряд вошёл ему в плечо, но тварь, казалось, даже не заметила боли.

Лео перехватил клинок двумя руками и сделал мощный горизонтальный удар, едва не отрубив голову первому вампиру. Клинок глубоко вошёл в шею, кровь брызнула на мостовую. Вампир захрипел и рухнул на колени, прежде чем Лео добил его вторым ударом.