Распространение и изменение обычно взаимосвязаны. Когда произведение народной литературы передается из уст в уста, обязательно появляются его вариации. Однако поэтические произведения довольно устойчивы, перемены в них случаются сравнительно редко. Прозаические произведения постоянно изменяются: начиная с языка и заканчивая сюжетом.

Традиционность. Изменения, происходящие в народной литературе, закономерны. Несмотря на них, ее сущность остается неизменной. Перемены могут происходить лишь в рамках художественной традиции. Форма должна оставаться неизменной, в отличие от сюжета. В противном случае художественные традиции и эстетические предпочтения, складывавшиеся на протяжении сотен тысяч лет, могут полностью измениться в одночасье. Традиция народной литературы очень устойчива. Произведение вне традиции не может быть признано народом, а значит, не может стать частью народной литературы. Поэтому, на наш взгляд, традиционность тоже является основополагающим признаком народной литературы.

Традиционность указывает на то, что принципы создания произведения, стиль, художественные особенности языка и т. д. отличаются устойчивостью. Эта особенность связана с условиями жизни разных национальностей и спецификой языка. Эти традиционные черты имеют глубокие исторические корни и происходят из народной среды. Например, устоявшийся в народной литературе реализм и прогрессивный романтизм, а также их взаимодействие или точное отражение традиций боя – идут из древности. В народных песнях, пословицах, сказаниях и других жанрах, в стиле языка и художественных приемах у каждой национальности есть свои особенные традиции. Это связано с устной формой распространения народной литературы. Например, четверостишия южных китайских народов шаньгэ [20], синьтянью [21] северных народов или хуаэр [22], тибетские се, лае и т. д. – все эти формы являются устоявшимися. Способность народной литературы простыми словами передавать сложные вещи, простота и живость структуры, такт и ритм языка, иносказательность, прямота, омофония и двусмыслица, а также другие художественные приемы – все это способствовало тому, что она легко запоминалась, широко распространялась в народных массах и в результате дошла до нас. Эта художественная традиция вобрала в себя богатый творческий опыт трудового народа прошлых эпох, освоить который зачастую можно, лишь находясь в среде и упорно тренируясь, что гарантирует наличие у народной литературы определенной идеологии и высокого художественного уровня, а также является основой для ее непрерывного развития.

Несомненно, художественная традиция порождает определенный консерватизм. Однако на базе традиций можно создавать новое, чтобы произведение было актуально и наполнено жизнью. Иногда традиция влечет за собой отсталость. Необходим критический подход к наследованию традиции, нельзя держаться за отжившую старину, иначе к ней могут охладеть и ее существование закончится.

Коллективность. Народная литература коллективно создается, коллективно распространяется, служит коллективу и принадлежит широким народным массам. Этим она отличается от авторской, которая создается для отдельных людей. Основа коллективности народной литературы лежит в ее массовости. Лишь произведения, отражающие мысли, чувства, эстетику и интересы народа, могут передаваться из уст в уста и быть признанными коллективом.

Народная литература – коллективное творчество, но это вовсе не означает, что в создании одного произведения участвует сразу много людей. Обычно его придумывает один человек, а дорабатывается оно уже в процессе передачи из уст в уста. Процесс распространения становится частью создания. Распространитель сознательно или бессознательно становится участником творческого процесса. Это приводит к тому, что народная литература непрерывно вбирает в себя талант народа, превращаясь в квинтэссенцию коллективной мудрости.