– Коли так, Финн, не видать тебе побед в сражениях – будут вырастать перед тобой деревья и громоздиться камни!..
Долго длилась ожесточённая перебранка. Наконец, мудрый Ойсин сказал:
– Негоже доблестным мужам уподобляться сварливым жёнам. Пусть гнев и обида покинут ваши сердца, и тогда вновь ваша дружба станет залогом мира и согласия между фениями и сидами. Лучше на хмельном пиру проливать вино, чем в бою – людскую кровь!
Всем запали в душу рассудительные слова Ойсина, даже самым отчаянным драчунам, и между фениями и сидами вновь воцарился мир.
В те далёкие времена мир земной, обычный соприкасался с миром иным, потусторонним. Был тот мир для людей таинственным, волшебным и часто враждебным.
Далеко от берегов Ирландии, на западе, а может, на севере, в зелёных водах безбрежного океана лежали чудесные острова. Там царила вечная весна, природа там была прекрасна и щедра, там не было печали, болезней и смерти, а островитяне жили в радости и довольстве, предаваясь сладким утехам и пирам. Те далёкие края называли по-разному: Эмайн, Аваллон, Страна Юности (см.: Кон Аннон). Однако в той же стороне можно было встретить острова, на которых обитали кровожадные фоморы – безобразные великаны, заклятые враги ирландцев. Или остатки некогда могущественного племени Фир Болг, в незапамятные времена населявшего Ирландию. А в холмах Эрин, как называли ирландцы свою родину, жили волшебные сиды, потомки племён богини Дану, тоже когда-то владевших этой страной.
Воины Финна время от времени сталкивались с подобными созданиями и каждый раз испытывали смешанные чувства удивления и страха, восторга и опасности. Такие встречи могли произойти в любом месте, но чаще всего случались на охоте.
…Ранним утром, когда всё вокруг тонуло в густом тумане, фении во главе с Финном выехали на охоту. Вскоре туман рассеялся, и на опушке леса охотники увидели быстро приближавшегося невиданного зверя, которого преследовала дама в красных одеждах. У зверя, похожего на оленя, была морда вепря, тонкие ноги и длинные рога. На его боках сияли две луны. Со скоростью ветра пронёсся он мимо фениев.
Финн остановил мчавшуюся за ним охотницу и спросил, что это за диковинный зверь.
– Не знаю, – недовольно ответила Красная Дама, тяжело дыша, – я за ним гонюсь уже месяц, боясь упустить. Я должна бежать за ним, пока он не упадёт, иначе я умру и умрут мои три сына, храбрее которых нет никого на свете.
– Мы поможем тебе загнать его, – предложил Финн.
– Нет, и не пытайтесь. Даже я не могу поспеть за ним, – возразила Красная Дама.
– Но мы должны узнать, кто он такой.
– Если ты и твои воины будете мне мешать, я свяжу вас, – раздражённо ответила Красная Дама.
– Попридержи язык, – не сдержался Финн. – Я – Финн, сын Кумхала, предводитель фениев, которых ещё никто не побеждал в сражениях!
– Будь здесь мои сыновья, они бы всех вас одолели! – вызывающе заявила дама.
Уязвлённый Финн протрубил в охотничий рог и громко повелел:
– Все – в погоню за зверем!
Едва он это прокричал, как Красная Дама превратилась в огромную змею и поползла на него. И было бы Финну совсем худо, если бы не молниеносный бросок Брана – он схватил гадину за шею и начал её терзать. Однако Финн удержал пса от расправы и, вытащив нож, приставил его к горлу мерзкого чудовища. Змея в страхе замерла, а затем плаксивым голосом попросила пощады, сказав, что негоже обижать бедную, одинокую даму. Финн убрал нож и велел гадине убираться прочь. Приняв свой прежний облик, Красная Дама понуро поплелась в лес. А Финн и Бран кинулись догонять своих товарищей, неутомимо преследовавших диковинного зверя. К вечеру они присоединились к фениям, и погоня продолжалась всю ночь. Утром следующего дня зверя удалось ранить, и он забрызгал кровью своих преследователей. Это только раззадорило фениев, хотя их силы были уже на исходе. Но слабел и зверь. Неутомимый Бран это почувствовал и удвоил свои усилия. В полдень он заставил зверя повернуть, затем ещё раз повернуть, и загнанный зверь, чувствуя свой близкий конец, издал страшный рёв и рухнул наземь. Вскоре подбежали охотники и увидели возле Брана распростёртого высокого мужа. Он был мёртв.