– Я приехал, чтобы вам помочь, – вслух повторил Гурьев. – Меня не нужно учить, что делать, если Петя разбил окно, а Маша испачкала стену чернилами. А что касается провинции, – он, чуть прищурившись, посмотрел на Завадскую, – в большой империи провинция возле тёплого моря – самое благодатное место, равно удалённое и от метелей, и от августейшего внимания. Говоря словами классика, – минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь.
В глазах Завадской радость боролась с удивлением и страхом. До чего ж мы не умеем прятать наши эмоции, грустно подумал Гурьев. И я такой же. Несмотря на всю науку.
И радость у Завадской, наконец, пересилила и удивление, и страх:
– Ого… А Вы, оказывается, орешек! Что ж. В таком случае, добро пожаловать!
– Спасибо. Я знал, мы поймём друг друга, – и Гурьев улыбнулся весело и открыто.
– Яков Кириллович, а почему – на пол-ставки? Я понимаю, с кадрами ситуация напряжённая, но… Вы ещё где-то будете?
– Буду.
– Вот как, – Завадская разочарованно отвела взгляд.
– У меня есть важное дело здесь, Анна Ивановна, – тихо произнёс Гурьев. – Ужасно важное и крайне срочное. Поэтому я возьму только литературу. Без русского языка.
– Что же за дело, голубчик, Яков Кириллыч?
– Раскопки в крепости. Ну, и кое-что ещё, в общем, важное – и не проговариваемое вслух.
Завадская долго смотрела на Гурьева. Потом устроилась поглубже в кресле и поджала губы:
– Если вас не затруднит…
– В том-то и дело – затруднит, – Гурьев вздохнул. – Затруднит, и весьма. Я вам скажу только то, что могу пока сказать. То есть практически ничего. Но проект с раскопками – очень ответственный. А заниматься техническим обеспечением проекта поручено мне.
– Кем поручено?!
Перед глазами у Гурьева встало лицо Сталина – изученное за долгие годы до мельчайших деталей, серое от чудовищного напряжения непомерной власти; низкий, прорезанный морщинами лоб, испещрённые глубокими оспинами щёки, нос со склеротическим прожилками выступивших на поверхность сосудов. И жёлтые, тигриные глаза мудреца и убийцы, насмешливые, понимающие всё на свете. Ничего ты мне не поручал, мегобари [7], подумал Гурьев. Я сам себе всё поручил.
– Центральным Комитетом, Анна Ивановна.
– Как?! Кем?!
Гурьев виновато развёл руками.
– А здесь… Но ведь здесь… Здесь ничего нет, – удивлённо приподняв брови, сказала Завадская. – Эту крепость всю перекопали… Вдоль и поперёк. Там ничего нет. Я имею ввиду – ничего государственно важного. Да и не может быть!
– А легенда? О генуэзцах? О мальтийских рыцарях? Вы разве не слышали?
– Слышала, я же выросла здесь, – пожала плечами Завадская. – И переболела этим, как все дети в округе. Но там ничего нет. Это легенда, да и та…
– Давно умерла, хотите сказать? – улыбнулся Гурьев. – Нет, нет. Жива, Анна Ивановна, жива.
– Но… ЦК?! При чём тут ЦК?! Сейчас, когда…
– Именно сейчас.
– Что же там может быть?!
Гурьев пожал плечами – такой бесконечно-безразличный, великолепный жест – и улыбнулся, но промолчал.
– И я совершенно не понимаю, к чему вот такое… инкогнито.
– К тому, Анна Ивановна, что приезд большущего и страшного московского барина – это совершенная глупость, которая ничуть не помогает работе, вносит ненужную нервозность и всё, буквально всё, идёт наперекосяк. К тому же – я не барин, а всего-навсего мелкий технический сотрудник аппарата, которому поручено на месте разузнать кое-что, подготовить почву – и сделать это лучше и правильнее, если о моих задачах будете осведомлены только вы и моё руководство в Москве.
– А Фёдор Афанасьевич…
– А Фёдор Афанасьевич знает, что ему положено, и ни словечком больше.