– Set the table, mistress. My father-in-law is tired after a long journey, so make a bed for him!
Inviting the long-awaited guest to the place of honor in the house, he sat next to him. Khashkurne set a tea table at her father's feet. As a sign of respect, Kushta did not start the conversation first, he waited for the great shaman to tell how he returned home, and how he escaped from the people that wanted to destroy the soul of Lylan Luhpi shepan iki. The guest silently drank the first cup of slightly warm tea. He forbade to make the fire in the house: they didn't want curious eyes and ears. After drinking the second cup of tea, he threw a hungry look at the plentiful table that the daughter had covered, but only grabbed a khul voy with his fingers, slowly chewed it, broke off a piece of bread and said:
«I was the only one to get out of that prison in Salekhard. The rest were sent to distant lands, the lands I've never heard of. I didn't rush home, as they could grab me and send me to prison again. I got a little confused at the beginning of the journey. The spirits closed the road for me, did not let me go home, protected me from all sorts of misfortunes and from the hands of the new government. I went to the forest side. It seems that our gods were afraid that they would again take me to prison. I spent the winter in the hunting house on the Pole, people helped me. I even brought a child to his feet. He was dying, got a meat piece in the wrong way. The spirits helped me cut the throat with a hunting knife. The child swallowed air and came to life. Turam helped me every day, he didn't leave me alone with my troubles. For a long time I was treating the boy, and he recovered. His parents hid me in their ancestral lands for the winter. Kind people gave me a hunting belt with a knife, since mine was taken there in prison. In the spring, I crossed the talnik islands to the Ob. I spent spring a little higher than Palvoshkurt. There was a lot of water. I didn't cross the channels and rivers in spring water. I walked slowly, in no hurry. This spring was good: a lot of ducks and eggs. I was waiting for summer. As it became warm, after the ice drift, the moon was born again, and I moved home. In one moon growth I have overcome the path to you. It's up there in the sky, transparent, rounded, full, going to decline tomorrow. The water was high, so I had to circle and cross small rivers. It was difficult with the fowl, but the knife helped a lot, thanks to the good people…
Now I am on my land. Tomorrow night, I'll start my way home!» «My dear father-in-law, I'll take you home on my boat. You can't move on a long journey when the moon declines.»
«Don't worry, son! I know the road well, and I won't rush. Otherwise they will find me and take me again. I will leave some time traveling. We must not show up in public, it's dangerous for your family».
A baby cried in the canopy. Khashkurne rushed inside to calm her son.
«A son? Daughter, give my grandson to me!»
Khashkurne came out from behind the canopy with a night cradle, happy with her first motherhood, and gave her baby to her father. Lylan Luhpi shepan iki put the cradle on his knees, and kissed his grandson soundly. He looked at his grandson, and his face again became gloomy, as if he had seen something terrible. He gave back the cradle with his daughter's child:
«Rejoice that you have a baby. Let him know that for him you are the sun, the moon, and the stars. May joy and happiness not leave his heart. Let him be happy with your love. Thank Kaltashch Anki for the child, who bestows the children with one hand and takes the souls of children with the other. Maybe she'll feel sorry for you, and give you more children.»