– О, Керро, – махнул рукой хозяин. – Вот ведь завернуло, да? Плевок на лету замерзает.
И он кивнул гостю на маленький столик, притулившийся за стойкой рядом с печью.
– Не был ты там, где действительно замерзает, – пробурчал Керро.
Джувз в ответ на это промолчал.
Айка заторопилась умываться.
– Там это… – сказал ей вслед Джувз, – вода не льётся. Шланг замёрз. Бери из канистры.
– Ага, спасибо.
Уборная оказалась так себе. Даже не так себе, а отстойной – вонючий закуток. Однако всё равно теплее, чем на улице. Вот только вода в канистре была совершенно ледяная, да ещё и полотенца не нашлось. Зато здесь висело мутное пластиковое зеркало, и лампочка под потолком хоть как-то, но светила. Айя мрачно разглядывала багровый синяк на скуле. Скоро коричневеть начнёт. Потом желтеть… Ладно, фиг с ним. Рано или поздно пройдёт. А её тут всё равно никто не знает.
Она вернулась в зал, вытирая мокрое лицо рукавом курточки, сбросила с плеч рюкзак, повесила его на спинку стула и села. От печи тянуло ощутимым, но пока ещё скудным теплом.
– Держи, – Керро протянул девушке сложенный в несколько раз лист бумаги. – Вчера надо было отдать, но руки не дошли.
Айя с удивлением взяла лист, развернула его и вгляделась в строки, выведенные летящим старомодным почерком.
– От Куин, что ли? – спросил Джувз, случайно скользнувший взглядом по посланию. – Не парься, – подмигнул он девушке, когда та настороженно прижала письмо к груди. – Угадал. Просто больше никто в секторе не нацарапает столько от руки.
Письмо. Настоящее бумажное письмо для девочки из корпоративного сектора, написанное странной женщиной, выдающей себя за персонажа старого сериала…
Когда Айя снова развернула лист бумаги, руки у нее подрагивали от волнения.
«Здравствуй Айя, девочка моя!
Как ты помнишь, я – врач. К тому же довольно старомодный. Поэтому ты, наверное, первый за много-много лет человек в чёрном секторе, который получает бумажное письмо, да к тому же написанное от руки. И уж, совершенно точно, ты первый в чёрном секторе человек, которому уличный доктор совершенно безвозмездно излагает его диагноз. Как видишь, чудеса случаются. Впрочем, Алиса сразу сказала, что ты сказочно удачлива, а она замечательно разбирается в людях.
Итак, зачем я тебе пишу? По вполне объяснимой врачебной привычке – не проходить равнодушно мимо узнаваемых симптомов. Если же учесть, что симптомы твои довольно тревожные, а сама ты являешься, безусловно, уникальным человеком, молчать я не имею права. К тому же ты с Керро. А это обстоятельство обязывает меня быть к тебе особенно внимательной. Ну и, в конце концов, то, что с тобой происходит, мне прекрасно знакомо, поскольку некогда я занималась именно изучением психотропных препаратов, исследованием их влияния на работу мозга и изменением личности при помощи фармацевтики и нейропрограммирования.
К сожалению, то, что я сейчас расскажу, вряд ли тебя обрадует, однако узнать это необходимо, хотя бы потому, что praemonitus praemunitus – кто предупрежден, тот вооружен.
Наверное, ты уже заметила, что с тобой происходят странные вещи. И я не о волшебном превращении самой обычной девушки в ценный объект стоимостью во много миллионов кредов. Речь о другом. О том, что ты не всегда и не во всём можешь себя контролировать, о «чужих» воспоминаниях, всплывающих в мозгу, о рефлексах, которым на первый взгляд неоткуда взяться, а ещё о головных болях, головокружениях, носовых кровотечениях, потере ориентации, потере моторной координации, ослаблении контроля над собственным поведением, эмоциональной неустойчивости. Ты ещё не все симптомы, мною перечисленные, ощутила на себе? Если нет, то хорошо. Очень хорошо. Потому что они – самые легкие и самые безобидные из грозящих тебе разнообразных психических и физиологических сбоев.