– Привет, Ваше высочество! – улыбнулась Эми.
Карл лишь сдержанно и настороженно кивнул. Застыл с кистью навесу, вопросительно уставившись на непрошенную гостью. Очевидно, он не ждал от сестры ничего хорошего. И правильно делал.
Хотя Карлу исполнилось уже четырнадцать лет, мальчишеского в нём всё ещё оставалось больше, чем проступало юношеского. И во внешности, и в поведении. Чрезмерное детское упрямство, обидчивость и вспыльчивость затрудняли общение с окружающими.
А внешне худенький и угловатый принц очень походил на подростковые фотографии отца. В отличии от красоток сестёр, которым посчастливилось уродиться в маму.
На фоне сияния неба и моря насупившийся принц выглядел маленькой хмурой тучкой. Эми стало стыдно за то, что она подозревает брата в краже. Ну, пусть не в краже, а в маленьком хулиганстве, которое, впрочем, может иметь довольно большие последствия. Всё равно неприятно допускать, что твой родной брат способен на неблаговидный поступок.
Как бы то ни было, с Карлом необходимо было немедленно поговорить начистоту. И всё выяснить, пока не стало поздно.
– Э-э-э… Хорошая погода, не правда ли, Ваше высочество?
Юная сыщица решила начать издалека, чтобы потом как-нибудь плавно перейти к щекотливой теме. Но получилось неуклюже.
– Ты пришла, чтобы поговорить о погоде? – недоверчиво хмыкнул Карл. – Сожалею, но не могу доставить тебе такого удовольствия. Как видишь, я занят!
Карл важно кивнул на акварельку с морским пейзажем.
Это выпад несколько обескуражил девушку. Занят он, видите ли! Ну ладно, тогда придётся без всяких предисловий.
– Нет, я не о погоде. Я по делу. Насчёт кораллового колье, – мягко, но решительно заявила она.
При упоминании о колье принц заметно напрягся.
– Которое украли, – уточнила юная сыщица и провокационно добавила, внимательно следя за реакцией принца: – Якобы украли…
Карл напрягся ещё больше и раздражённо дернул плечом.
– А я причём?
Эми тяжело вздохнула и пристально посмотрела брату прямо в глаза. Взгляд, впрочем, вышел скорее сочувственным, чем обличительным.
– Может, и ни при чём, – осторожно начала она. – Но, согласитесь, случай странный. Никогда во дворце ничего не пропадало, а тут вдруг – раз! – исчезли именно кораллы и именно у Клары…
– У одной из Клар! – фыркнул принц.
«К чему это уточнение? Кажется, оно что-то для него значит», – мелькнуло в голове у юной сыщицы. А вслух она сказала:
– Конечно, сразу вспоминается наша семейная скороговорка. Как будто кто-то захотел пошутить и воплотил её в жизнь…
– Это ты к чему? – перебил брат, заводясь с пол-оборота. – Кто хотел пошутить? Я?! Я – Карл, значит я украл?!
Он швырнул кисть и покраснел от гнева, который едва сдерживал.
– Да как ты смеешь?! Такое говорить?! Мне?!
– Я не сказала «украл», – кротко возразила принцесса. – Я сказала «пошутил» …
– Что ты ко мне пристала?! Что вы все меня постоянно достаёте?! – чуть не со слезами в голосе выкрикнул Карл.
– Фи! Что за выражения, Ваше высочество! Стыдитесь!
Но принц её уже не слушал. Он сорвался с места, перебежал площадку и ринулся вниз по лестнице. Эми последовала за ним. Услышав топот погони, Карл прибавил ходу, но сестра не отставала. Принцесса находилась в отличной спортивной форме.
Они неслись сначала по узкой винтовой лестнице башни, потом по темноватой дворцовой анфиладе, щедро и даже несколько избыточно наполненной позолоченной мебелью, пышной потолочной росписью, скульптурами, картинами, гобеленами, цветами…
К счастью, дышащее будничной роскошью пространство в этот час оказалось безлюдным. Только мраморные статуи с подозрением провожали разошедшихся королевских детей своими пустыми глазницами.