— Вы не кажитесь пугливой. Или я в вас ошибаюсь?

— Что бы вы обо мне ни думали, вы в любом случае ошибаетесь. Просто ответьте на мой вопрос.

— Отказаться сможете при определенных условиях.

— Надеюсь, не собственной смертью? — смеюсь в ответ.

— Что вы, так радикально мы не решаем проблемы.

— Теперь и вы вызываете у меня доверие.

Смеётся в ответ и протягивает мне визитку:

— Приходите завтра по этому адресу. Мы обсудим все ваши вопросы.

— Машина, на которой я езжу, не моя, — предупреждаю, прежде чем принять её.

— Она вам и не пригодится.

Чем чёрт не шутит, принимаю адрес.

Мы улыбаемся друг другу и прощаемся. Мужчина садится за руль своего авто и уезжает, оставив меня наедине с чёрной визиткой в руках.

7. Глава 6

Еду по указанному адресу. Внутри нарастает тревога и пытается развернуть меня обратно к дому, но я не поддаюсь внутреннему страху, понимая, что пугает лишь неизвестность.

Такси заворачивает в переулок, где расположены десятки общественных заведений, и останавливается у одного из них. Перевожу взгляд на визитку, чтобы убедиться в точности местонахождения, а после расплачиваюсь с таксистом и выхожу из машины.

Сразу отмечаю, что надпись на вывеске: «THE NIGHT WATCH» смотрится стильно и отличается своей брутальностью от всех остальных. Уверенно прохожу ко входу, охранник помогает открыть мне дверь, и я вхожу в помещение.

Приглушённый свет, живая музыка саксофона с скрипкой обволакивают и манят меня вперёд. Я прохожу мимо встроенных в стены полок, на которых аккуратно расположены бутылки с ромом и виски, спрятанные между книг, оформленных в стиле барокко. Сквозь лёгкий шлейф дыма слышу запах дорогих сигар, приправленных ароматом бурбона. Осматриваюсь по сторонам и получаю удовольствие от здешней жизни. Мужчины, приятные на вид, сидят на кожаных диванах, курят сигары и общаются между собой, без каких-либо явных эмоций. Некоторые, заметив меня, вежливо улыбаются и отводят взгляд.

Возникает ощущение, что я чудесным образом попадаю в Англию и оказываюсь среди мужской интеллигенции. Всё здесь грамотно и эстетично, не нахожу никаких изъянов даже в энергетике данного места.

— Рад тебя видеть, — встречает меня Демид с красивой улыбкой на лице.

Из вежливости улыбаюсь в ответ. Внимательно, но аккуратно изучаю его с головы до ног. Стильно одетый, моего роста, жгучий брюнет с карими добрыми глазами. Приятный мужчина, вызывающий лишь положительные эмоции.

— Присаживайся, — помогает обойти стол и сесть за него. — Ужинала? — присаживается следом за мной и берёт меню из рук подошедшего официанта. — Я лично голоден до ужаса.

— Я не ужинаю на деловых встречах.

Мужчина поднимает глаза на меня и несколько секунд молча изучает.

— Тогда нам стоит сходить сегодня на свидание, — произносит, улыбнувшись. — Не могу себе позволить, чтобы ты осталась голодной.

— Посмотрим, как всё пройдёт, — стреляю взглядом, кладя ногу на ногу.

Улыбается шире и нехотя переводит взгляд на официанта:

— Филе-миньон и два бокала Жевре Шамбертен, — делает заказ.

Криво улыбаюсь, сделав для себя маленький прочерк рядом с его именем. Не люблю, когда за меня делают выбор.

— Думаю, пора перейти к делу, — выпрямляется в спине и становится серьёзнее, когда мы остаёмся наедине.

— Мы ведь для этого и встретились.

— Смотрела фильм "Угнать за шестьдесят секунд"?

— Да-а, — непонимающе хмурю лоб.

— Вместо пятидесяти девушек, нам нужно шесть.

Девушки — это машины. А в фильме их угоняют.

Пребываю в шоке и в лёгком недоумении, что такое дело коснулось меня. Ведь всегда кажется, что подобное бывает только в кино. Когда я зашла сюда и увидела бар, я предположила, что мне предложат перевозить алкоголь без акцизов из других регионов. Но, чтобы мне предложили угонять автомобили, — такое даже в голову не приходило.