– Что ж, посмотрим, – с усмешкой бросила Камерон. – Но, как бы то ни было, последнее слово за Реймоном. – Она снова обернулась ко мне. – Реймон, что ты думаешь о кандидатуре Десмонда на роль моего первого любовника? – Ее губы растянулись в провоцирующей улыбке.

Мое сердце пропустило удар. Это был самый невероятный и тяжелый вопрос за всю мою жизнь, и я на него, не теряя лица, еще должен был что-то ответить. Издевается! Ладно. Я оценивающе еще раз бросил взгляд на Десмонда и, контролируя свой голос, постарался ответить как можно бесстрастнее.

– Ты по каким параметрам хочешь, чтобы я его оценил? Вокруг него всегда толпа девушек, полагаю, для них он весьма привлекателен. Также я слышал, что он занимается сбытом героина, а его отец криминальный авторитет. Он опасен, Камерон, так что не стоит.

– Я люблю опасных. Еще аргументы? Скажи мне, почему я должна передумать? – Камерон с вызовом смотрела на меня.

Молчание. Импульсивно я сжал ее руку в отчаянном желании удержать от этого необдуманного сумасбродного решения. На несколько секунд я позволил ей прочесть ответ в моих глазах: «Будь со мной, ведь я люблю тебя», но это было всего лишь несколько секунд.

Я овладел собой, на моем лице появилось насмешливое выражение, хотя в душе все гремело от досады, злости и чувства тупой безысходности, что я не могу изменить эту нелепую ситуацию, но ведь игра продолжается. Камерон так хочет.

– Солнышко, вообще-то, я не отговариваю тебя. Ты спросила мое мнение, я ответил. Это совершенно твое личное дело, с кем ложиться в постель.

– Почему именно в постель? – со знанием дела вставила Сабрина. – Может, у нее будет более экзотично, например, как у нас пару часов назад, на барной стойке.

Камерон стрельнула в меня глазами. Я был готов прибить Сабрину. Компания, что-то весело обсуждая, наконец зашла в дом.

– Пойдем, тебе нужно принимать новых гостей, – и Камерон, прихватив Сабрину, ринулась вниз встречать их.

Вот так, на балконе комнаты Сабрины Уолтер, решилась судьба Десмонда Харрингтона.

***

Мне хотелось уйти, исчезнуть, что я и собирался сделать немедленно. Моральное состояние было хуже некуда.

– Реймон, – окликнул меня Джэд уже у выхода, он был навеселе и, видимо, в преотличном настроении. – Не уходи пока. Есть разговор.

Компания Десмонда расположилась в гостиной, где было не так шумно. Сабрина предлагала им выпить и что-то весело щебетала, проявляя пресловутую любезность хозяйки дома. Десмонд, с ленивой улыбкой и скучающим видом, вальяжно расположился на диване и курил. Он сидел с таким видом, будто одно его присутствие здесь возвышало и облагораживало эту вечернику, мгновенно превратив ее в светский раут. Высокомерный, насмешливый, с сознанием собственной важности и вседозволенности, единственный сын одного из самых богатых и влиятельных людей нашего города, Рональда Харрингтона… если бы он знал, какие на него здесь планы. При мысли об этом во мне все кипело. Один его вид выводил меня из себя. Блистательная Шерон льнула к нему, она держала в руке бокал вина и что-то тихо с улыбкой говорила.

Я вошел в гостиную. Джэд представил меня собравшимся. Десмонд пожал мне руку и даже снизошел до улыбки.

Джэд мимоходом бросил мне:

– Отойдем.

Мы вышли в коридор.

– Десмонд берет меня в свой бизнес, – заявил он, – в общем, я теперь с ним в деле.

Я был ошеломлен.

– Вот так просто? – Все это мне абсолютно не нравилось.

– Ну… – Джэд сделал паузу, – он, конечно, не так просто согласился.

– Тебе придется мне объяснить, – ледяным тоном сказал я. – Я слышал, чем он занимается. Ты совсем обезумел, если связываешься с ним!