Она помрачнела. Бандитов, что за ней гонятся, не напугаешь какой-то вешалкой. Они взорвали ее машину. Эти люди знают свое дело, и только чистая случайность уберегла ее от гибели. Майк говорил ей, что они ни перед чем не остановятся, но она ему не поверила. А на деле они еще хуже. В затылке снова возникла тупая, ноющая боль. Как ей не хватало друзей, сестры, своей квартиры…
Она видела сестру за день до побега. Сара поклялась ей молчать, а Майк – сохранять бдительность, быть настороже. С ними все будет хорошо. Скоро у сестры родится ребенок, которого ей не стоило заводить. Одинокая женщина без стремления сделать карьеру и без мужчины – не самая подходящая мать. Но так считала Эрин, а не сама Сара.
Дом!
Она стиснула руки.
«Соберись!» – призвала она себя и, тяжело вздохнув, отбросила тоскливые мысли.
Она закрыла дверцы шкафа, размышляя о своих жалких средствах защиты – перечном спрее и некоторых навыках самообороны, приобретенных на занятиях, которые она какое-то время посещала со своей коллегой из школы в Сан-Диего. Больше ей не на что было рассчитывать.
Да, события последних дней вынуждают ее как можно скорее покинуть эту страну. Расслабляться нельзя, эти головорезы преследуют ее буквально по пятам. Они разузнали, что она сменила имя, нашли эту школу и убили бы ее, если бы не роковая случайность…
Эрин убеждала себя не паниковать, но не видела конца своему одинокому бегству, не знала ни одного человека, которого могла бы попросить о помощи, и порой приходила в отчаяние.
Она еще не решила, куда направится отсюда, но точно знала, что должна сделать за считанные дни пребывания в Мулу.
Она тряхнула головой – только не паниковать! Паника до добра не доведет.
– Проклятый бойфренд! – Она грустно усмехнулась. – А теперь еще Джош.
Ее бесила эта вынужденная ложь, где ей приходится играть роль женщины, требующей к себе внимания, завлекающей ни в чем не повинного мужчину, пользующейся его симпатией. Это было подло, низко – и при всем том необходимо. Она достала из рюкзака коробку с краской для волос.
Пожалуй, Джоша Седовича будет нетрудно соблазнить. Она думала об этом без высокомерия, а с сознанием своей привлекательности.
Она не причинит ему боли, заведет с ним легкий флирт – чтобы создать иллюзию влюбленной пары.
У нее вырвался прерывистый вздох. Эта ее жизнь стала иллюзией, иллюзией, от которой ей так больно и тяжело на душе.
Глава 7
Джош вглядывался в даль, прикрывая глаза от солнца. Страшная духота предвещала дождь, пока же даже к концу дня солнце палило нещадно. Это был самый непопулярный сезон, так как из-за дождей становилось грязно и неуютно. Конечно, не все туристы отказывались от поездки в пещеры Мулу с наступлением сезона дождей; однако люди предпочитали отели с более современными условиями пребывания. Джоша это устраивало – меньше людей, меньше волнений и потенциальной опасности.
В знойном воздухе раздался шум двигателя самолета.
Он проследил за посадкой самолета, отметив, что тот прибыл точно по расписанию.
Ему только что сообщили, что взрыв машины совершил один из членов банды «Анархисты». Бобби Ксавье был не самым выдающимся гангстером, но зато самым опасным. Джошу подтвердили, что его трюк с ложным следом сработал, и Бобби отправился в Гонконг.
Но ситуация стала более серьезной, так как «Анархисты» наняли другого человека, Сида Майло. Этот действовал отдельно от Бобби и не полагался на ошибки женщины, которой впервые приходилось скрываться. Он был настоящим профессионалом. За ним числилось множество дел, закончившихся смертью жертв; было известно, что он пользовался услугами местных бандитов. Следовательно, за Эрин одновременно будут охотиться два или три человека. Поэтому нужно увезти ее отсюда раньше, чем он рассчитывал.