– Ладно, не пугайтесь, трусишка. Я уберу Йоганнеса.

Ив открыла глаза и увидела его спину. Мужчина шел к каминной доске, на которой, как она разглядела только сейчас, стояла клетка.

– Посиди здесь, малыш, – сказал мужчина, открывая дверцу клетки. – Это, конечно, совсем не то, что бегать на свободе, но мы должны быть джентльменами и не нервировать девушку.

Ив хихикнула.

– Вот и отлично. А теперь мы можем познакомиться. – Мужчина вернулся к Ив. – Джерард Бакстер к вашим услугам.

– Ив Карпентер.

Он без церемоний плюхнулся на диван рядом с ней. Ив пыталась изобразить ледяное равнодушие, но не могла упустить шанс рассмотреть крысиного любителя как следует.

Второе впечатление оказалось приятнее первого. Свитер его, конечно, был ужасен, а брюки и того хуже, да и побриться ему все-таки не мешало, но в целом его вполне можно было назвать привлекательным. Этакий брутальный типаж. Никакой утонченности: крупный нос, тяжелый подбородок, широкие ладони, плечи.

Масса грубой силы, одним словом. Совсем не во вкусе Ив, но в мире нашлось бы немало женщин, которые с ней не согласились бы.

– Как вам погодка? – спросил Джерард.

– Отвратительная. Терпеть не могу горы.

– Понимаю, – кивнул он. – Вы приехали в горы специально для того, чтобы признаться в своей нелюбви к ним.

Ив покраснела.

– Я приехала, потому что меня пригласила Миллисент Шон. Может быть, вы в курсе, кто это.

Один быстрый взгляд сказал Ив, что крысиный покровитель очень даже в курсе.

– Вы подружка Милли?

Ив очень не понравился его тон. Как будто он что-то такое знает о ней… и посмеивается про себя.

– Да, – сказала Ив. – Мы вместе работаем.

Джерард расхохотался. Громко, неприлично, даже вызывающе.

– Значит, вы та самая…

Ив с замиранием сердца ожидала продолжения, но закончить Джерард не успел, потому что в бар ввалилась веселая толпа самых настоящих снежных людей. Они смеялись, фыркали, топали ногами, и снег летел от них во все стороны, как и обрывки разговора.

– Что за погода…

– Я так замерзла…

– … а потом она перекувыркнулась два раза и говорит…

– Ой, Ив, ты приехала!

С радостным визгом к Ив кинулась снежная дева. По пути она растеряла остатки сугробов на голове и плечах и превратилась в румяную Милли.

– Дорогая, я так рада тебя видеть!

С непривычным рвением она схватила Ив за руки и расцеловала в обе щеки.

– Как добралась? Давно приехала? Уже была где-нибудь? Хочешь что-нибудь выпить?

Ответов, видимо, Милли не ждала, потому что вставить хоть словечко в поток ее вопросов Ив не могла. Казалось, что Милли разыгрывает сценку, причем разыгрывает довольно неумело. Но раз есть актриса, должен быть и зритель. Ради кого, интересно, Ив так старается?

Джерард нарочито кашлянул. Милли с наигранным удивлением повернулась к нему.

– О, лорд Бакстер. А я вас не заметила.

Лорд Бакстер? Ив вытаращила глаза. Неужели это тот самый человек, из-за которого Милли сорвала ее с самолета? Миллионер в старом свитере? Аристократ в мятых брюках? Небритый, грубый, невоспитанный…

– Ив, познакомься. Лорд Джерард Бакстер. Моя подруга Ив Карпентер.

Джерард картинно прижал руки к сердцу и склонил голову.

– Мы уже, – сухо сказала Ив. – Лорд Бакстер ловил крысу, а я…

– Неужели Йоганнес снова сбежал? Бедняжка.

Личико Милли вспыхнуло такой тревогой, что Ив невольно улыбнулась. Всего лишь месяц назад Милли отозвалась в гораздо более резких выражениях о мышах, которым вздумалось нанести визит на их кухню.

Но, разумеется, есть мыши и есть мыши.

– Йоганнес в порядке. – Джерард встал. – Если вы не против, дамы, я вас покину. Дела призывают. А вам без меня найдется о чем поболтать.