— И зачем ты ее мне дала? — спросила Лиза, не ожидая от подруги такого подвоха.

— Я не знала, что она со спецэффектами, — не менее потрясенно ответила Кира, дрожащими руками устанавливая шкатулку ровно на полу.

-Ой, как интересно, можно я буду следующей? — вперед протолкалась девица в купальнике, которая с энтузиазмом выдернула у себя несколько волосинок, и осторожно бросила их в шкатулку. Вспышка повторилась. Тут вперед вышел один из мужчин и поднял шкатулку, придирчиво ее осмотрел и поставил на обратно на пол.

— Просто из любопытства, что дальше они будут делать с этими волосами... — с этими словами он, взяв у Киры нож, отрезал у себя прядь волос и бросил в шкатулку. Эффект повторился, и тут уже все туристы, окружив шкатулку, по очереди бросили в нее по несколько волосинок, искренне восторгаясь яркой вспышкой.

— А давайте я туда еще босоножку брошу. Интересно, а на обувь она сработает? — возникла светлая мысль у одной из девушек, которая, не теряя времени, немедленно разулась и уже целилась в шкатулку, как в баскетбольную корзину. Однако бросить не успела — длинноволосый, подождав, пока все пленные проведут эксперимент с волосами, скользящим шагом отошел от стенки и забрал шкатулку.

— Еще не все волосы в шкатулке, — тихо сказал он Кире. Девушка и повернулась к Ашоту и Лизе, поманила их пальцем к себе.

— Могу туда только плюнуть, — категоричным тоном заявил помятый грузин, и Лиза кивнула, полностью с ним согласная.

— Плюйте, — легко согласилась Кира, — но только потом не жалуйтесь, когда этот мутант с вас скальпы снимет.

Она развела руками, когда Лиза покрутила пальцем у виска, особенно не поверив подруге.

— Помнишь, у тебя голова болела, когда ты очнулась? — хмуро сказала Кира и провела ножом возле собственного лба. Лиза с ужасом пощупала свои волосы, и перевела взгляд на неподвижное лицо длинноволосое.

— Ты была права, они сволочи. Надеюсь, они подавятся этими волосами, — Лиза осторожно выдернула пару волосинок и бросила их в протянутую шкатулку. Длинноволосый, даже не вздрогнув от яркой вспышки, выжидающе повернулся к Ашоту. Туристы за его спиной, под руководством девушки в купальнике, начали скандировать: ’Давай, давай’. Ашот, не выдержав давящего взгляда длинноволосого, распсиховавшись, выдернул у себя целую прядь волос и бросил в шкатулку.

Захватчик, не дожидаясь всполоха, захлопнул шкатулку и тем же скользящим шагом пошел к лестнице. Остановившись у выхода, он повернулся к пленникам.

— В Арам мы приплывем через час, — мягким баритоном сказал он.

— Смотрите, кто заговорил, — восхитилась одна из девушек.

— Ты понимаешь, что он сказал? — удивилась Кира, поворачиваясь к ней, остальные пожали плечами, не понимая, что в этом особенного.

— Теперь все будут понимать речь нашего мира, Тени, — продолжил длинноволосый, обращаясь к противоположной стене, не встречаясь ни с кем взглядом, — волосы в этой шкатулке — это якорь, который не позволит вам выскользнуть обратно. Что произошло бы примерно... через двадцать минут.

Криво усмехнувшись, он повернулся и пошел вверх по лестнице. Пленники застыли, пытаясь сообразить, что именно означают его слова.

— Наверное, это какая-то тематическая игра, так здорово, — восхитилась девушка в купальнике, — молодцы организаторы, как все реалистично продумали!

— А что означает этот цирк со шкатулкой на самом деле? — спросила Лиза у Киры, которая нервно металась из угла в угол.

— То, что ушастые мутанты сволочи и разводилы, эта толпа — бараны, а я лохушка, раз поверила ему!

— А кто я? — уточнила Лиза, которая не причислила себя ни к баранам, ни к лохушкам.