Это же относится и к корпоративным курсам, когда тему вам сформулировал заказчик, вы взяли под козырек и стали писать курс, не проведя предварительную диагностику. В лучшем случае такой курс будет проведен в итоге «для галочки», в худшем – вызовет негатив учеников (ведь то, чему вы их обучаете, не соответствует их реальным запросам).

Заблуждение 2. «Мой курс для всех, он нужен всем»

Признаемся себе, многие темы – и психология, и финансы, и красота, и общение – нужны всем. Было бы неплохо, чтобы каждый хоть на базовом уровне владел этими знаниями и применял их в жизни. Но мы помним, что курс – это инструмент решения проблем в жизни нашего ученика. А проблемы и уровень осознания этих проблем у всех разные, поэтому «курс для всех» – это курс для никого. Ваш ученик должен в программе курса увидеть решение именно своих проблем, поэтому мы работаем над целевой аудиторией на первом шаге создания курса.

Однажды мой коллега готовил курс по профессии «HR-директор» и в качестве целевой аудитории выделил всех женщин от 34 до 45 лет. Я – женщина 37 лет, но мне не нужен ваш курс, потому что я не собираюсь менять профессию. Для полного портрета ЦА должно быть попадание в желания и проблемы, например, в данном случае: «курс для женщин 34—45 лет, работающих в сфере HR; работа нравится, хочет развиваться, но не хватает общего понимания бизнес-процессов, чтобы претендовать на руководящую должность».

Заблуждение 3. «Моя идея лучше всех»

У вас в голове есть примерный план курса или идея, и все эти опросы ЦА не вписываются в то, что вы хотите дать. И тогда вы начинаете подгонять портрет ЦА, структуру и результат курса под имеющийся материал. Это называется «подгонка под ответ», и так у вас ничего не выйдет.

Одна наша ученица пришла писать курс по английскому языку на основе сериалов. Ей хотелось, чтобы ученики смотрели сериалы и по ним изучали язык. Автор настолько сильно горела этой идеей и стремилась ее воплотить, что так и не смогла посмотреть на свои задумки с точки зрения ЦА. Ей казалось, что это нужно всем, но ведь очевидно, что изучение языка по сериалам – это, скорее, поддерживающий инструмент или фишка для восстановления разговорной речи, но никак не базовый уровень.

В итоге идея осталась идеей и в курс так и не выросла. Потому что курс – это больше, чем один инструмент.

Заблуждение 4. «Я сделаю самый полный курс»

Это частая ловушка начинающих авторов, которые хотят отдать миру всю свою экспертность, чтобы всем было хорошо. Логика простая: я сделаю самый полный курс, и людям больше нигде по моей теме не надо будет доучиваться. Вроде верно, но здесь мы забываем о ключевой особенности наших учеников: взрослые люди учатся, чтобы решить какую-то конкретную проблему, им не нужны знания «на вырост». Даже если в курсе вы выложите все свои знания, то люди все равно возьмут ровно то, что актуально им сейчас, а по поводу остального будут переживать, что не успели и переплатили за лишнюю информацию.

Кроме этого, «самый полный курс» тяжело продать ученикам. Странно, почему? Ведь курс такой полный, с кучей всего-всего… Ответ простой: в любом курсе участники делятся на две большие категории: новички и продвинутые. Есть те, кому нужно рассказывать все с нуля и раскладывать по полочкам. А продвинутые участники уже что-то читали, чем-то интересовались, может быть, уже где-то учились по этой теме, по чуть-чуть нахватались, и понимают, что им нужно систематизировать свои знания, либо выйти на другой уровень.

Такая расстановка есть в любом курсе. И если автор делает всеобъемлющий курс, то там всегда будут и темы для новичков, и темы для продвинутых. Но новички видят в программе курса сложные для себя темы, думают: «Я к этому еще не готов» – и не покупают. Продвинутые же, наоборот, видят темы для новичков, понимают, что это занимает примерно 30 % содержания курса, и задаются вопросом: «Зачем мне переплачивать за азы, которые я и так давно знаю?» В итоге тоже не покупают.