* * *

Застолье без острого слова, без застольной речи – все равно, что песнь без музыки, картина без красок, щи без мяса и хлеб без соли. Иначе работают только желудки.

Я поднимаю бокал за то, чтобы застолье было праздником ума, чтобы соревновались друг с другом веселые, умные, шутливые, лирические, иронические и вакхические тосты!

* * *

Здесь полутемно, но впечатление такое, что лучи наших душ сошлись в одной точке и их сложение светоносно. И потому действительность воспринимается не как бесконечная цепь долженствований, а как дар радости.

Так выпьем за тех, кто дарит этот вечер нам, и за всех нас!

* * *

Идут по пустыне русский, американец и англичанин. Нашли старинную бутылку, открыли. Оттуда, естественно, джинн. Исполню, говорит, всем по два желания. Англичанин – звание пэра и домой – в Англию. Американец – миллион долларов и домой – в Америку. Русский – ящик водки и тех двоих назад: разве один хорошо посидишь?!

Я считаю, надо выпить, чтобы мы не расходились раньше времени!

* * *

Из ресторана выходит слегка захмелевшая женщина и поднимает руку, останавливая такси. К ней тут же подъезжает машина.

– Такси?

– Да.

– Свободен?

– Да.

– Потанцуем?..

Предлагаю еще по одной – и танцевать!

* * *

Из отеля выходит мужчина с сигарой. К нему обращается уличный проповедник:

– Извините, сэр! Сколько стоит ваша сигара?

– Тридцать франков.

– А сколько сигар вы выкуриваете за день?

– Примерно десять.

– Вот видите, триста франков в день – на ветер! Если бы вы бросили курить, то за несколько лет смогли бы купить этот отель!

– А вы курите?

– Конечно, нет!

– Тогда почему вы не купите этот отель, который, между прочим, принадлежит мне?

Предлагаю еще по одной – и идти курить!

* * *

Каждый выпитый стакан – это гвоздь, забитый в наш гроб.

Будем же пить так, чтобы этот гроб не развалился!

* * *

Каждый день – это возможность, которая может осуществиться, а может не осуществиться.

Выпьем за осуществленную возможность сказать жизни спасибо.

За этот вечер!

* * *

Известно, что Гамлет страдал и томился вопросом по поводу: to be or not to be – быть или не быть. Но если бы он был в нашей компании, ему стало бы ясно, что to be.

Выпьем за присутствующие Розы и Лилии.

* * *

Как на масленичной неделе в потолок блины летели. С чем только не едят блины на масленицу: с маслом, со сметаной, с творогом, с икоркой, с грибками, с медком, с яблоками, с паштетом, с мармеладом, с начинкой из моркови и капусты. Блины – это символ солнца, они украшают многие праздники. Где блины – там и мы. Хороши блины на масленицу!

* * *

Как прекрасна встреча с обладателем столь неординарного кругозора, как прекрасно, когда нас подтягивает к своему уровню одаренная во всех отношениях личность, и как хорошо, когда интересный человек так доброжелателен, открыт, контактен!

Выпьем за нашего дорогого гостя!

* * *

Как сказал Пифагор, после первой рюмки должны быть две вторые.

За женщин и вино!

* * *

Когда в компании столь интересные и веселые люди, рюмка вина – это завершающий аккорд радостного бытия!

* * *

Когда желанные и сердцу дорогие гости ко мне приходят, я воскресаю.

За вас!

* * *

Когда мы протягиваем руки, чтобы соприкоснуться бокалами, мы тем самым обозначаем расстояние между нами. Но! Сердца наши при этом находятся ближе.

Вот за эту близость сердец!

* * *

Когда роскошные цвета радуги не явно скрываются в белом свете и праздники души не явно скрываются в нашей обыденной жизни, и кто умеет, тот извлекает из нее удовольствие праздника.

Поднимем бокалы за нас!

* * *

Когда я прихожу к вам, у меня такое ощущение, будто я получил не одну, а три зарплаты с квартальными премиями и надбавкой за сверхурочные!