– Понимаешь, для нас, мужчин, нет ничего хуже, чем когда трогают наше достоинство.
– В отличие от графини, я твое достоинство не трогала!
– Снова это делаешь?
– Но весело же, – не удержалась и хихикнула, словно маленькая девочка.
– Не нарывайся. Лучше извинись и я прощу.
– В чем тогда смысл извинения?
– Марго.
– Андреас!
Мы смотрели друг на друга долго, с вызовом и интересом, а потом герцог неожиданно отпустил мои руки, отошел на шаг назад и улыбнулся:
– Хорошо.
– Это как понимать? – подобная реакция хорошего не предвещала.
– Я дам тебе еще один шанс.
Подмигнул и, заложив руки за спину, довольный пошел прочь. И как я должна расценить подобное поведение? Решив, что с меня на сегодня причуд достаточно, я вернулась в комнаты и с помощью Марьяны приготовилась ко сну.
Когда я уже забралась в постель, наслаждаясь теплым вечерним воздухом из раскрытого окна и изливая дневнику свои мысли о сегодняшнем дне, в дверь постучали.
– Кто там?
– Его светлость, герцог Андреас де Ген просил передать для вас.
– Входите, – я отправила ветерок открыть двери и, откинув длинные кудри за спину, выше натянула одеяло. – Что это?
Служанка вкатила в комнату столик на колесиках.
– Не знаю. Мне велено доставить и сообщить герцогу о вашем выборе.
Выборе? Нехотя выбралась из теплой кровати, накинула на плечи халат и подошла ближе. На белой ажурной скатерти лежали высокие крышки, которыми обычно накрывают блюда. К одной прикреплена записка «Извинишься» к другой «Не извинишься». Не сдержав улыбку, я подняла карточку и прочла: «Мы пропустили ужин. Приятного аппетита. Тебе выбирать свое будущее. А»
Красивый почерк. Ровный, строгий, без завитушек, разборчивый. Я положила карточку и подняла крышку без извинений. Служанка с легкой улыбкой наблюдала за моим громким смехом. Тарелка была полна вареных брокколи, рядом селедка, стакан кефира и даже веточку от винограда не забыл. Молодец! Я оценила. Подняла другую крышку, с извинением. Под ней кусок ароматной семги, овощи, сметанный соус с травами, хлеб и чашка, кажется, жасминового чая. Намек ясен, как день.
– Что мне передать его светлости?
Я подхватила извинительную тарелку и, отщипнув кусочек рыбы, с удовольствием протянула:
– Передай, что брокколи великолепны. Особенно, если запивать кефиром.
– Но вы уверены, что это хорошая идея? – простодушно забеспокоилась девушка. – Говорят, после этого потом животом долго мучаются…
– Спасибо за заботу, но передай именно так.
– Как будет угодно ее милости.
Девушка исполнила книксен и оставила меня в одиночестве. Тут же забыв о еде, я, не переставая улыбаться, поделилась произошедшим с дневником. Несмотря на кошмарный день, вечер стал удивительно приятным.
В комнате Андреаса
Молодой герцог, сидя за лакированным письменным столом, в очередной раз перечитывал план своей диссертации и сравнивал с планом, предложенным Марго. Девушка, несмотря на ветреность, свойственную представителям ее Дома, имела живой ум. Так быстро сориентировалась тогда, в библиотеке и не просто бросила слова на ветер, но и подкрепила их наработками. Без ее участия первую ступень не получить, Андреас это четко понимал. Стук в дверь прервал его размышления.
– Ты хотел меня видеть? – Уизли прислонился к дверному косяку, глядя на друга исподлобья.
– Проходи, – холодно изрек Андреас, собрав бумаги в стопку, и сразу перешел к главному. – Не трогай Марго.
– Ого. Вот так сразу? Даже присесть не предложишь?
– Садись, – кивнул на твидовое кресло возле глобуса. – Но Марго все равно не трогай.
– И как это понимать?
– Она – моя надежда выбраться из отцовского дерьма, – герцог сделал глоток вина и задумчиво посмотрел на рубиновую жидкость, наслаждаясь игрой насыщенного напитка в неярком свете настольного подсвечника. – А ты умеешь все портить.