Считается, что испанцам свойственно врожденное чувство юмора. В испанских анекдотах в роли «чукчей» выступают жители Страны Дураков (по-испански – Tontilandia):


– Что делает тонтиландец, когда ему холодно?

– Обнимает камин.

– А когда ему очень, очень, очень холодно?

– Он его зажигает.


В Тонтиландии умерли 4 человека: двоих убил преступник, а еще двое погибли при следственном эксперименте, воспроизводящем события.

В испанском юморе много шуток с сексуальным подтекстом – анекдоты настоящих темпераментных мачо. Но больше всего испанцы любят шутить над латиноамериканцами, особенно над аргентинцами, отмечая их излишнюю самовлюбленность и гордость:

– Как распознать аргентинца в книжном магазине?

– Он единственный, кто просит глобус Буэнос-Айреса.

(Похожий анекдот есть и про глобус Украины, и про глобус Московской области, что свидетельствует о том, что одни и те же шутки могут путешествовать по миру, приобретая национальный колорит, но не меняя своей сути).

Какой бизнес самый лучший? Купить аргентинца за столько, сколько он стоит, и продать его за столько, сколько он думает, что он стоит.

Французы, славящиеся своим легкомысленным отношением к жизни, часто в качестве шуток используют темы, являющиеся табуированными для других народов. Так, если для американцев, по понятным причинам, тема терактов теперь запретна по моральным и этическим нормам, то для французов этой преграды нет. Особенно присущ французам черный юмор. Например, во Франции в свое время было много шуток по поводу нью-йоркских терактов 11 сентября:

– Что делает эта блондинка во Всемирном торговом центре?

– Ждет самолет.

Или после катастрофы «Конкорда», рухнувшего после взлета на пригородный отель:

У нас самый быстрый сервис: 16:40 – взлёт; 16:44 – ты уже в отеле.

Но больше всего достается от французов географическим соседям – бельгийцам и швейцарцам. Бельгиец для француза, что чукча для русского – глупый провинциал. Бесчисленное множество анекдотов в стиле: «У бельгийца украли машину, но, к счастью, он успел запомнить номер». Или: «Как можно определить бельгийца в магазине обуви? – Он примеряет на ногу коробку из-под обуви». Над швейцарцами же потешаются из-за их более медленного произношения слов (аналогично нашим шуткам про эстонцев).


В анекдотах провинциалы соображают медленнее, а также являются менее изобретательными.

Супружеская чета ссорится по поводу цвета, в который надо покрасить потолок в спальне. Решают спросить у кого-нибудь постороннего. Выходят на улицу и задают этот вопрос случайному прохожему. Тот отвечает, поразмыслив:

– Мне кажется, права ваша жена, месье.

– Почему?спрашивает муж. Прохожий тонко улыбается:

– Мне кажется, она чаще вас видит потолок в спальне. Супруги недоуменно переглядываются:

– Месье провинциал?

Вот такая типично французская шутка с сексуальным подтекстом. В отличие от англичан, французы считают себя специалистами в области секса и очень этим гордятся.

А каковы особенности юмора в восточной Европе? Многие анекдоты этого региона перекликаются с русскими аналогами.

Так, чехи, как славянский народ, очень близки нам по духу. У чехов популярны шутки про евреев, цыган, а также анекдоты про «однажды встретились чех, немец, русский» или про местного школьного хулигана по имени Пэпичек (аналог нашего Вовочки). Даже анекдоты про «золотую рыбку» есть:

Скинхед, цыган и еврей поймали золотую рыбку. Она им говорит: «Каждому исполню по одному желанию». Цыган: «Хочу, чтобы еврей умер». Еврей: «Хочу, чтобы цыган умер». Скинхед: «В таком случае мне просто кофе».

Пэпичек спрашивает учительницу: «Меня могут наказать за то, что я не делал?» Учительница: «Ни в коем случае». Пэпичек: «Хорошо. Тогда я не сделал домашнее задание».