На сегодняшний день такие меры безопасности позволяют защитить интересы и производителей, и потребителей. Однако крупнейшие фармацевтические компании не намерены останавливаться на достигнутом и продолжают вкладывать серьезные средства в разработку новых способов защиты своей продукции от подделки.

<Контактные данные>


И по форме, и по содержанию этот релиз выполнен как журналистский материал. Поднимаемая тема – фальсификация лекарств – достаточно остра. Все знают, что в аптеках продается огромное количество подделок, и почти все с этим так или иначе сталкивались и страдали от этого. В заметке фигурируют еще несколько тематических раздражителей общественного мнения – выводится криминальная подоплека (ОБЭП), упоминаются известные люди (Евгений Примаков). Это правильные крючочки и наживочки. В тексте есть любопытная статистика, как бы призванная ориентировать людей в реальности (а это одна из функций журналистики). И потом в этом контексте идет рассказ про замечательный «нурофен для детей» – как он противостоит проблеме подделки лекарств.

Не надо думать, что если авторы пресс-релиза так ловко симулируют общественную значимость, то пресс-релиз тут же будет опубликован на первых страницах деловых газет. Конечно, нет. И дело не в том, что уши производителей нурофена торчат из текста примерно по пояс. Даже если бы нурофен был спрятан получше, редакторы бы все равно увидели и раскусили. Редакторы большей частью все-таки не дураки, и к тому же они весьма подозрительны на предмет размещения тайного нурофена между строк. И, как все параноики, редакторы, конечно, весьма внимательны к деталям и увидели бы в тексте нурофен, даже если бы он там шел 25-м кадром. Если дорабатывать этот пресс-релиз до идеала, то надо… как раз таки не прятать нурофен, а просто его дозировать или балансировать другими препаратами. Пусть уши торчат, но в границах приличия.

Единственный чересчур заметный журналистский недостаток этого релиза – первая фраза «сравнительно недавно сотрудниками ОБЭП была изъята..». Такая приблизительная свежесть в информационном жанре никуда не годится. Лучше уж опускать привязку к дате вообще, чем давать ее неопределенной – новизна не может быть неопределенной, как осетрина не бывает второй свежести. Можно было написать «В Москве сотрудниками ОБЭП была изъята…» и все. Указание места и действие уже придают необходимый динамизм, симулирующий оперативность сообщения. В конце концов, параметр «когда» здесь нужен весьма условно.

Этот пресс-релиз хорош в качестве примера именно потому, что его авторы постарались приподнять общественную значимость своего сообщения. И нашли верный контекст. За эту попытку – зачет. Даже с учетом вопиющей выпуклости нурофена в тексте, такой пресс-релиз вполне имеет неплохие шансы на опубликование в непритязательных или отраслевых изданиях. Желающие могут «пробить» фрагмент текста этого релиза «Яндексом», чтобы убедиться, что по крайней мере в сети он был перепечатан весьма обильно.

Еще один пример пресс-релиза, в котором достаточно удачно симулируется социальная значимость сообщения.


Пресс-релиз – пример

Из СИЗО на Олимпиаду

20.02.2006

Работница московского следственного изолятора отправляется болеть за наших на Олимпиаду в Турин.

Решив попробовать погасить свой кредит через терминал оплаты Элекснет, Адриашкина Наталья и не подозревала, что получит возможность поехать на ХХ Олимпийские игры в Турин.

16 февраля в торжественной обстановке ей был вручён главный приз из рук Оливера Хьюза, главы представительства Visa International в России и Сергея Кузина, председателя Совета Директоров компании Элекснет.