В. С. Бондарчук (1931–2011) – к.и.н.,
доцент
Валериан Семенович Бондарчук поступил на истфак МГУ в 1949 году. Это было непростым делом, поскольку в первые послевоенные годы при приеме в вузы предпочтение отдавалось ветеранам войны. Интерес к Италии зародился еще в глубоком детстве: соседкой Валериана Семеновича по коммунальной квартире была переводчица, работавшая в какой-то советско-итальянской организации. В студенческие годы удалось попасть на специализацию к единственному в те годы специалисту по истории Италии – К. Ф. Мизиано. Несмотря на то, что научные интересы молодого человека лежали в области культуры и истории идей, ему была предложена тема по историографии Рисорджименто. Попытки добиться другой темы привели к неприятностям, о которых впоследствии Валериан Семенович очень не любил вспоминать. После окончания учебы в 1954 году В. С. Бондарчук занимался различными вещами, связанными с Италией, в частности, переводами книг итальянских мыслителей. Среди прочего, он перевел и подготовил к изданию труды А. Грамши, Дж. Канделоро и Дж. Берти.
В 1964 году В. С. Бондарчук был принят на работу на кафедру новой и новейшей истории: специализация по истории Италии расширялась. Его не спешили переводить с позиции преподавателя-почасовика на постоянную должность. Попытки выяснить причину поначалу ни к чему не приводили, но об этом можно было легко догадаться: беспартийный еврей на факультете был нежелателен. В конце концов (в середине 1970-х годов) он был вынужден пойти на прием к ректору МГУ Р. В. Хохлову. Как водится, после этого справедливость мгновенно восторжествовала.
Первой крупной работой В. С. Бондарчука стала глава в «Истории Италии» под редакцией С. Д. Сказкина, посвященная началу Рисорджименто285. Ее несомненным достоинством стал выход за пределы традиционного для публикаций той волны изображения классовой борьбы нового времени в черно-белых тонах. Эта волна предваряла празднование 100-летней годовщины со дня рождения В. И. Ленина и открытие XXIV Съезда КПСС; целью издания «Истории Италии», как и ряда других коллективных трудов, было дать массовому читателю целостную концепцию истории в ее непрерывности с акцентом на политической составляющей. Тем не менее, истории отдельных европейских стран (в том числе Италии) писались на основательной архивной базе. Раздел, написанный В. С. Бондарчуком, основан на архивах российского Министерства иностранных дел.
Анализ главы В. С. Бондарчука показывает, как изменился политический климат всего за полтора десятилетия, насколько раскованно и свободно от упрощающих стереотипов можно было теперь писать о новой истории. Внутренней свободой эта глава выделялась даже по сравнению с другими разделами трехтомника. Конечно, классовый подход был неизбежен, однако он был лишен упрощенческих черно-белых характеристик, интерпретации действий отдельных людей через выдуманную «логику» их социального слоя или класса. Место «клерикальной реакции» и «растерянной интеллигенции» заняли конкретные люди, документальные свидетельства. Был дан тщательный экономический анализ, изучены и приведены изменения цен, политические лозунги, воззвания, памфлеты итальянских «якобинцев» и другие документы, чаще всего ранее даже не упоминавшиеся в русскоязычной литературе. В этой главе вполне проявились черты, присущие всем трудам Валериана Семеновича – приятный язык, ясное изложение, четкая логика. Абстрактные социологические схемы ушли на второй план. Рисорджименто по-прежнему, как и 15 лет назад, трактовалось как одна из форм буржуазной революции, но рассуждений об этом мы не найдем, как не найдем и высказываний о «прогрессивном» или «реакционном» в действиях отдельных людей или групп.