– Оставьте девочку, отец. Мне известно, кто надоумил её прочесть запрещённые в Копоте вирши.

– Как она посмела? Как посмела? – хрипел бывший правитель. Казалось, он задыхается от собственного гнева. Его дочь оставалась невозмутимой:

– Юлиана иностранка. Откуда ей знать о наших запретах. – Её светлость немного повысила голос и едва заметно повернула голову. Пусть она не смотрела на Забину, стало понятно, что следующие слова предназначены распорядительнице отбора: – Нужно было адаптировать участниц к нашим условиям. Как я вижу, об этом не позаботились.

Теперь выступил вперёд муж княгини. Лицо его лоснилось от пота, глаза были возмущённо выпучены:

– Раз уж иностранка, как изволила выразиться моя дражайшая супруга, явилась на отбор, должна была поинтересоваться нашими законами! Ей следует… – перехватив взгляд обернувшейся правительницы, Пит Юджин замолк, плотно сжал губы и потряс головой, давая понять, что он с чем-то не согласен. Что именно вызвало бурную реакцию его милости, никто не поинтересовался.

Пока длились препирательства, Юлянка отодвигалась в глубь сцены. Один шажок, второй, третий… Спиной почувствовала прикосновение чьей-то ладони. Воображение мигом нарисовало образ стражника. Сейчас горе-невесту схватят и поволокут в казематы! Мужества обернуться не хватало. Девушка с мольбой уставилась на княгиню. Та посмотрела поверх головы Юлянки со словами:

– Помоги претенденте покинуть сцену, Отай. И приглашай следующую участницу.

Зрители как-то сразу успокоились и начали рассаживаться. Дол Юджин бросил ненавидящий взгляд на проштрафившуюся чтицу и повернулся к ней спиной, что-то говоря внуку. Последнее, что увидела уводимая камердинером Юлянка была улыбка Эсмонда. Принц провожал её улыбкой! И это несмотря на внушения деда.

Полный провал! Радоваться не получалось. Юлянка шла пошатываясь. Отай поддерживал её под локоть и обхватил талию. Иначе села бы на пол кулем. В холле их встретила толпа девиц в молчании взиравших на опозорившуюся участницу испытания. Подскочившая к близкой к обмороку госпоже Луиса подставила плечо, поднырнув под руку:

– Отведу её высочество в покои.

Они побрели мимо выстроившихся в ряд принцесс. Камердинер, освободившись от обузы, объявил:

– Эсма! Пойдёмте, ваша очередь.

Юлянка не обернулась, лишь мысленно пожелала подруге удачи. На пути встала Белетта:

– Помочь? Тебе нехорошо?

– Всё нормально, просто я перепсиховала.

– Провожу, – упрямо мотнула головой юная ведьма, беря подругу за руку. – До меня ещё трое, успею вернуться.

Добравшись до своих комнат, Юлянка почти восстановилась. Она поблагодарила провожатых и сказала, что хочет побыть одна. Луиса послушно убралась, Белетта стояла, с прищуром вглядываясь в лицо подруги.

– Что у тебя с кожей?

– А? – Юлянка посмотрела на запястья и застонала. Кожа на них загрубела и покрылась россыпью плотных бугорков. Поспешила успокоить ведьмочку: – Это не заразно. Мне нельзя волноваться, иначе… вот!

Она попыталась спрятать руки за спину, но Белетта схватила одну и приблизила к своим глазам:

– Никогда такого не видела. Скажу только: без магии не обошлось. Тебя прокляли?

В глазах защипало. Прокляли? Юлянка замотала головой, не веря в такую вероятность. Выдернула руку из хватки подруги и начала сковыривать бугорки. На удивление, промелькнувшее в глазах Белетты, ответила:

– Надо сразу. Потом закостенеют, вообще до крови придётся сдирать.

– Погоди! Я сейчас. – Ведьма убежала, но уже через минуту вернулась, у неё в руках была склянка из тёмного стекла с притёртой крышкой и рулон бинтов. – Сама справишься? Намажь и замотай. К утру должно очиститься.