– Замечательно, – обрадовалась Фелли появлению на кухне преобразившейся гостье, – теперь надень еще вот это, – Офелия протянула Веронике полушубок и шерстяной платок.
– Но ведь осень только началась… – удивилась Ника.
– Это у Вас началась, а у нас зима уже скоро закончится, – объяснил мальчик.
– Так, ну все Арчи, ты знаешь, что нужно делать, – сказала Офелия, одевая черную шубу и жестом приглашая Веронику следовать за ней.
Из кухни они вернулись к уже знакомой деревянной лестнице и, немного обойдя ее, прошли через дверь, которая вывела их на улицу.
Оказалось, Арчи говорил совершенно серьезно. Спящий сад, окружавший Шервиндский замок был покрыт белым снегом, искрившимся от солнечного света. У Вероники было очень много вопросов к Офелии, но от увиденного она не смогла вымолвить ни слова. Девушка послушно шла рядом, время от времени оборачиваясь назад, чтобы насладиться сказочным видом. Фелли вела гостью узкой протоптанной дорожкой, уводящей в правую сторону от замка. Этот белокаменный замок идеально дополнял чудесную зимнюю картину. Напротив его центрального входа возвышались интересные скульптуры, но из-за яркого солнца Вероника так и не смогла их хорошо разглядеть.
Территория вокруг замка была настолько большой, что прошло около пятнадцати минут, пока девушки добрались до мощеной дороги, припорошенной пушистым снегом.
– Нам сегодня везет, – указала пальцем Офелия на приближающуюся карету, запряженную двумя коричневыми лошадьми.
– Прр… – раздался голос извозчика и карета остановилась.
– На Базальтовую улицу, пожалуйста, – быстро проговорила Офелия мужчине в сильно надвинутой на глаза шляпе-цилиндре и вручила ему несколько прозрачных камней.
– Вы расплачиваетесь камнями? – удивленно спросила Ника, когда карета тронулась.
– Ахахаха, ну ты и шутница! А чем же еще? – наигранно сказала Офелия и жестами объяснила, чтобы Вероника помалкивала, так как кучер может услышать их разговор.
В карете оказалось намного теплее, чем на улице. Сидения были оббиты мягкой красной тканью и из этой же ткани были сшиты крохотные занавески, обрамлявшие окошко, в которое Вероника с большим интересом смотрела всю поездку.
Сначала за окном мелькал снежный лес. В нем было много хвойных деревьев, но еще Веронике удалось разглядеть крупные стволы с ветвями, тянувшимися к небу, сильно напоминавшими бук. Затем карета въехала в город. Трехэтажные и двухэтажные дома стояли вдоль дороги. Каждый из них был расписан оригинальным узором или украшен причудливым орнаментом. Вероника пребывала в состоянии настоящего восторга. Она будто перенеслась во времени на улицы старинной Англии или Франции. Хотя, возможно, в этих странах не было столь красивых зданий и построек, как в этом гостеприимном городке, внешний вид которого, словно говорил всем «Добро пожаловать!», и только тонкие черные фонари придавали ему немного классической строгости.
– Вот мы и прибыли, – сказала Офелия, когда карета свернула за угол и остановилась.
– Базальтовая улица, прошу, – донесся с улицы хриплый голос кучера.
– Большое спасибо! – поблагодарили его Офелия и Вероника, покидая транспорт. Но кучер оказался не очень приятным собеседником. Он лишь сделал малозаметный кивок головой и с силой ударил поводья.
– Пойдем, нам нужно перейти на другую сторону дороги, – позвала Офелия.
– А куда мы все-таки идем? – не сдержалась Ника.
– В мой дом, на Базальтовую улицу минус четыре.
– Минус четыре?
– Да, по левую сторону от дороги у нас стоят дома с положительными номерами, а по правую – с отрицательными. Ну, вот и пришли.
Дом минус четыре по Базальтовой улице почему-то показался Нике самым красивым из всех, что она видела в окне кареты. Светло-желтые стены весело контрастировали с красной крышей. А яркие цветы, изображенные возле окон, вызывали улыбку. Входная дверь была выполнена из красного дерева, а прямо под ней отдыхал коврик с буквой «К».