ГЛАВА 6


Алина


Я проснулась от какого-то некомфортного чувства в душе. Будто что-то происходит, но я не знаю что, не могу понять. И открыв глаза, поняла причину моего дискомфорта. Адам. Этот парень иногда очень пугал. Энергетика у него какая-то мощная. Странные чувства возникают в душе, когда смотрю на него. Это смесь из дикого страха и восхищения. Парень сидел на стуле посреди комнаты и просто смотрел на меня. Уверена зрелище не из приятных–растрепанная, помятая. Надеюсь, что, хотя бы слюна на подушку не стекала во время сна. Иначе это будет позор.

– Давно ты так сидишь? Доброе утро. – Я потерла лицо руками и попыталась собрать свои длинные волосы в хвост.

– А ты оптимистка по жизни, да? – он приподнял свою красивую бровь явно в насмешке надо мной. Блин, у него даже брови красивые. – Как можно выспаться на этом ужасном матрасе? У меня чувство, что меня всю ночь избивали. Хотя возможно так и было. – Снова это усмешка. Я посмотрела за спину парня, на часах было начало двенадцатого. Вот это я расслабилась, что, несомненно, странно, когда рядом Адам.

– Что ты имеешь в виду?

– Твои ноги. Все время, что мы находились в одной кровати, твои ноги были на мне. Хотя, почему только ноги? Ты вся целиком была на мне. Несколько раз я скидывал тебя, но ты была настойчива. Возможно, поэтому ты пару раз меня своей ногой не слабо так ударила. И чтоб не провоцировать тебя еще больше, я смирился и просто уснул. Хорошо хоть слюни свои на меня во сне не пускала. – Спасибо тебе господи.

– Прости, – мне правда было стыдно, – я не привыкла спать не одна и обычно кровать вся только для меня. И матрас у меня очень даже комфортный.

– Я покажу тебе на самом деле комфортный матрас, cadi, – ухмыльнулся Адам.

– Прошу тебя не называй меня какими-то словами, которых я не понимаю. Тогда было одно, теперь еще добавилось это. Что оно вообще значит?

– Учи язык, узнаешь, – снова это ухмылка, во взгляд при этом очень серьезный. – Мои родители часто говорят на турецком или арабском языке. И поверь, с появлением тебя в доме, свои привычки не сменят.

– Почему на нескольких языках?

– Я по отцу араб, по матери турок. Смешение наций, можно сказать.

– Наверное, тебе очень интересно живется, смешение разных традиций. Всегда очень интересно. – Я, правда, так считала и скажу больше, мне было очень интересно посмотреть на это изнутри.

– Посмотрим, как ты заговоришь спустя немного времени в моем доме. Мой отец очень требовательный. Он старомоден, чтит традиции. Мать же немного современнее, она больше контактирует с сестрой, возможно поэтому.

– У тебя есть сестра? Я почему-то думала, что ты один в семье.

– Дильназ. Ей шестнадцать. Если ты думаешь, что я избалован, то тебе нужно познакомиться с ней. Мне даже интересно, как она тебя воспримет. Обычно с ней сложно. – Он на мгновение задумался, потом встал со стула. – Основу я тебе изложил, остальное пришлю на почту, ознакомишься. Все, я поехал.

– Подожди, может, давай я тебе заварю чай или кофе. Могу сделать бутерброд или пожарить омлет. Я, правда, вкусный делаю. – Под его пристальным взглядом мне вдруг стало как-то жутко.

– У тебя есть нормальный кофе? Не думаю. И яйца я не люблю, как и любую другую домашнюю еду. Это тоже тебе нужно запомнить. Поэтому все твои показательные попытки приготовить что-то для меня, будут отправлены в ведро.

Не успела я ничего ответить, как парень, не прощаясь, покинул мое скромное жилье. Пока я принимала душ и готовила себе завтрак, на почту пришло письмо с неизвестного адреса. Взяв кружку с чаем, удобно уселась на кровать с ноутбуком и принялась знакомиться с его личным делом.