Я коснулась нежных лепестков кончиком пальца, вдохнула тонкий аромат, а потом развернулась, и, прихлопывая в ладоши, пошла к кухонному островку.
– Я могу чем-то тебе помочь?
– Да, иди сюда, – Стив отодвинул высокий стул, что стоял в части островка, предназначенной для завтрака, и, не успела я толком подойти, приподнял меня за талию и усадил на каменную поверхность. – Вот так! Тут тебе будет удобно.
– И я не помешаю?
– Нет, ты поможешь. Знаешь, с чего следует начать готовить обед из трех блюд? Закуска, основное и десерт?
– О, а будет ещё и десерт? – я уперлась ладонями в поверхность стола и подтянулась, усаживаясь удобнее. – Я думала, обойдемся закуской.
– Нет, котёнок, обед, полноценный и самый настоящий. Ну?
– Ну? – я прищурила один глаз, наклоняя голову к плечу. – С закуски? Она же подается первая, да?
– Нет, малышка, – Стив отвернулся от меня, снял с вешалки черный фартук и надел его, обматывая длинный пояс вокруг талии и завязывая его узлом на животе. Эротичное зрелище! – Тут всё с точностью до наоборот. Начинать следует с десерта. Потом основное блюдо, и самой последней готовим закуску.
– У, ладно, – я, как китайский болванчик, качала головой. – Учту.
А Стив доставал какие-то не совсем понятные мне кухонные приборы. Ну, ладно, миксер я знала. Но агрегат со съемной металлической чашей и венчиками? И, откуда, у мужчины все эти приспособления?
– Как ты отнесешься к бисквитному торту с мангово-сливочным заварным кремом внутри, и покрытым сверху меренгой?
– Из всего, что ты сказал, мне знакомо слово торт. – Я пыталась шутить. – Ну, ещё манго, крем, правда, для рук и лица. И меренга. Ой, и ты будешь печь торт?
– Я уже испек, коржи, утром. Осталось сделать крем и меренгу. И ты мне в этом поможешь.
– Прости, – я подняла руки перед собой. – Но я говорила, я не умею готовить.
– Тебе и не придется. Ты будешь сбивать меренгу, а я делать крем.
Я заворожено смотрела, как Стив ловко отделяет белки от желтков. Белки он вылил в чашу того приспособления, названия которого я не знала. И у Джины я этого не видела.
– Это миксер, – он придвинул чудо-технику ко мне. – Твоя задача, как только белки собьются в пышную пену, каждые две минуты всыпать сюда две ложки сахара. Поняла?
Он придвинул ко мне емкость с песком и вручил, как ценный приз, ложку. Я кивнула, совсем не уверенная, что справлюсь с этой задачей. Но и отступать было не в моих правилах. Ладно, посмотрим, что из этого получится.
Стивен включил миксер, и я постаралась сосредоточить на нём и его содержимом все своё внимание. Но это было непросто. Домик Хантера не был большим, а кухня, тем более. И, поэтому, его присутствие рядом ощущалось очень сильно. Я нервничала.
– Значит. – Я высыпала первые две ложки. – Ты не только умеешь готовить, но ещё и печешь торты. Кстати, когда ты успел? Ты, вообще, спал?
– Я спал. – Стив обернулся ко мне через плечо. – Знаешь, в службе морского офицера есть и свои плюсы.
– Да? – и ещё две ложки. – И какие? То, что ты выходишь в море, и видишь его таким, какое оно есть на самом деле? Ну, всю его красоту и первозданность?
– Не только. Первое, я знаю, сколько часов для сна мне надо, чтобы нормально выспаться. И второе. Я могу заснуть в любом мало-мальски подходящем для этого месте. И при любых обстоятельствах.
– Значит, ты выспался. Понятно. – Я была сама сосредоточенность. – А как ты научился готовить? Ты в свободное время смотришь кулинарные шоу?
– Нет, Элла, – Стив улыбнулся. – Готовить меня научила мама. У меня три младшие сестры, но, их это не интересовало. А мне нравилось. А ты? Не поверю, что ты совсем ничего не умеешь.