Затрещал звонок. Мелисса задрожала всем телом. Машинально схватила большой нож на кухне, пошла открывать.
- Подруга, ты чего? Что с тобой? Ты заболела? Тебя трясёт. - Ванесса прижала к себе подругу.
- Ванесса, мне страшно. Мне очень страшно. По-моему, Джек и есть тот маньяк, которого ищут.
- С чего ты взяла? Он очень милый, вежливый,— Ванесса налила себе чай и села за стол.
- Ты помнишь фильм про маньяка? Мы ещё вместе на него ходили. Я не помню, как он называется. Там маньяк тоже был вежливый, а потом убивал свои жертвы. Они были под его обаянием. Смотри, – и она сначала показала портрет, прочитала вслух описание, потом сводила подругу в прачечную и указала на влажные штаны.
- Ладно, пошли в полицию, заявим. Его проверят. Если не маньяк, отпустят, а если нет — посадят. – Ванесса не решалась спросить, кто так разукрасил подругу. Она боялась, что Мелисса опять начнёт рыдать.
- А если его выпустят и он потом меня убьёт? - Мелисса и верила и не верила одновременно. В душе ей не хотелось, чтобы Джек оказался маньяком. Всё-таки он такой милый. Но инстинкт самосохранения оказался сильнее интуиции.
На молодого сержанта вид побитой всхлипывающей девушки и смятая в руках газета с портретом маньяка подействовали магически. Он, ничего не спрашивая, пригласил офицера, сказав, что пришла очередная жертва.
Мелисса и Ванесса сидели в небольшом кабинете. Следователь, невысокий коренастый мужчина в возрасте, посмотрел на девушек. Он уже не первый раз вёл дела про маньяков. Девушка с подбитым глазом больше походила на жертву домашнего дебоша, чем на пострадавшую от рук серийника, по крайней мере этого, которого они ищут. У того ни одна из жертв побитой не была. Даже та, которой удалось вырваться. Выжившая жертва рассказывала, что он был очень обходительным, и она следовала за ним не сопротивляясь, при этом прекрасно понимала, что идёт на смерть. И только телефонный звонок её вывел из транса.
- Понимаете, у меня в доме живёт сосед. Его зовут... зовут Джек. Джек Трайтен, это псевдоним. Я не знаю, кто он и откуда взялся... А вчера, вчера он стирал свои джинсы. Почему он стирал свои джинсы? А вдруг он маньяк? Он высокий, очень. И голос… Слегка хриплый такой.
- Это он вас побил?
- А... Что... Да... Нет...- Мелисса потрогала синяк.
- А кто?— офицер внимательно наблюдал за девушкой.
Она явно стеснялась своего внешнего вида. И было видно, что она кого-то боялась. Очень сильно боялась.
- Так… Никто... сама…
- Я сейчас дам направление к судмедэксперту. Пусть с вас снимет побои. – он протянул ей какую-то бумагу.
- Ой, нет. Не надо. Я не пойду. Он убьёт меня потом. Я уже сдавала его в полицию. Извините, ничего не надо. – затараторила девушка, испуганно поднимая глаза.
Офицер удостоверился: «Жертва домашнего тирана».
- Хорошо, идите домой и не переживайте,— мужчина подписал пропуск девушке.
- А если он меня убьёт? Узнает, что я была в полиции и убьёт? Что мне тогда делать? К вам идти или звонить? — неожиданно спросила она.
- Не переживайте, не убьёт, мы не позволим... идите.
На улице Ванесса вдруг залилась смехом: «Ну ты приколистка. Если тебя убьют, ты в виде зомби собралась передвигаться?»
-О, пропажа,— вместо приветствия недовольно буркнул Джек. Он был уже дома и хлопотал у плиты. - Где ты была? Я вчера целый час прождал тебя около университета. Где ты была? — он нервничал и это было видно невооружённым взглядом. Мелисса заметила пластырь на пальце.
- Зачем ты меня ждал? Я не просила...
- Мелисса, что с тобой? Ты где была? Что происходит? У кого ночевала? Ванесса, у тебя? Это кто тебя? - Джек повышал голос, приближаясь к «блеющей» девушке, но закончить не успел. Пронзительный звонок прервал его поток вопросов. – Кто там ещё?— буркнул он, и, вытерев руки о висевшее на плече полотенце, пошёл открывать дверь.