Роды проходили тяжело, так что когда мой Мир появился на свет, я так сильно хотела взять его на руки, но боялась повредить его нежной коже, что сняла все украшения не задумываясь. И совершенно забыла про обручальное кольцо с рубином. Но то была я.

– Ох моя леди, что же делать? Ваша сестра Аиша всегда была хваткой леди, наверняка она сама нашла кольцо и теперь не отдаст его.

– Сама нашла, Ханна? О чем ты? Разве не видела, что Арден так одержим ею, что явно вручил его ей сам. Она ведь теперь его будущая законная жена.

В этот момент стук в дверь прекратился, а затем раздался грохот. Кому-то надоело ждать, и он выбил дверь ногой. Арден. Он всегда был агрессивным, не умел ждать. Вот и сейчас даже не подумал о том, что наш сын Мир мог спать, а он своим поведением мог его потревожить.

– Дарина! – раздался его грозный рык.

Ханна вся сжалась и отбежала к кровати, покорно опустив голову и подставив шею. Арден еще не вошел, но его властная энергетика уже распространилась по дому, действуя на Ханну подобным образом. Благодаря моей крови, я была не настолько подвержена этой подчиняющей всё силе, но даже я ощущала, как меня пригибает к земле.

– Я тут, – вышла я, не желая, чтобы он заходил в спальню.

Пусть держится подальше от моего Мира. Он потерял право называться его отцом, когда сказал, что отправит нас в дальнее имение. С глаз долой, из сердца вон.

– Решила сбежать? – оскалился Арден, остановившись на полпути.

Весь его вид говорил о том, что он невероятно зол и взбешен. Раздутые ноздри, налитые кровью глаза, сжатые до побелевших костяшек кулаки. Своей крупной фигурой он полностью перекрывал дверной проем, но я буквально кожей чувствовала, что сзади него маячит Аиша.

– Приветствую, Арден, – как можно хладнокровнее произнесла я и спрятала руки за спину, чтобы он не заметил, как они дрожат. – Что привело тебя сюда? Тебе лучше уйти, это частная территория.

– Уйти? Ты из ума выжила, Дарина?! Как посмела ослушаться моего приказа? Я же сказал, что вас отвезут в замок у Соколиной бухты. Что ты тут устроила? Хочешь скандал на всю Империю учинить? Надеешься, что это заставит меня оставить тебя на прежнем месте? Я хотел поступить, как порядочный лорд-дракон, выделить тебе приличное пожизненное содержание, но ты своим аморальным поведением вынуждаешь меня принять крайние меры. Немедленно собирайся, Дарина!

Рев Ардена стоял у меня гулко в ушах, пока я обтекала от его проповеди. Было неприятно до жжения в глазах.

– Я надеюсь? – горько прошептала я, в шоке от его слов. Неужели он настолько влюблен в Аишу, что готов слушать любой бред, который слетает из ее уст?

– Что сказала тебе моя сестра? Ты и правда считаешь, что после всего, что я увидела, мне нужно мое прежнее место первой леди твоего замка? Если так, то ты…

– Хватит, Дарина, нести чепуху! – вдруг раздался визг Аиши, словно она чего-то испугалась. – Мы все тут знаем, какая ты интриганка. Притворялась приличной леди, а сама соблазнила лорда Овдея и уговорила его пристроить тебя на теплое местечко в престижной Академии. Или что, хочешь сказать, это не так? Сюда попадают только талантливые либо те, за кого о-о-очень хорошо попросили. Так что не строй из себя высокоморальную.

Я отшатнулась, услышав слова Аиши, которая перевернула всё так, что выставила меня в невыгодном свете. Будто я дама полусвета, способная на такие гнусности. Но самое ужасное, что взгляд Ардена стал чернее тучи. Скулы его заострились, и он оскалился, глядя на меня с презрением. Поверил во весь тот бред, который несла Аиша.

8. Глава 8

Я порывалась опровергнуть гнусные обвинения в неверности, которые изрыгала из себя моя младшая сестра Аиша, но слова застряли в горле, когда я увидела хмурое выражение лица моего мужа. Арден смотрел на меня так, как смотрят на таракана, которого хотят раздавить. С омерзением.