— Чего ты хочешь, Арран? — голос предательски дрожит.
Левая бровь дракона поднимается вверх, уголок рта кривится в недоброй усмешке.
— Как это мило. Чего. Я. Хочу? Тебе огласить весь список, дорогая?
И в этом его «дорогая» между строк чётко звучит «оторвать тебе голову». Для начала.
Ри была права. А Мэл нет. Он прибьёт меня, непременно прибьёт! В этом нет сомнений!
Боже!
Я не должна позволить ему приблизиться, не должна!
И совершенно неважно, как это смотрится со стороны! Важнее свобода и жизнь! Арран делает ещё шаг. Я отбрасываю гостевое кресло вперёд и успеваю отскочить за массивный стол ректора.
— Эй! — Хэйдэн Драгос явно не ожидал от меня подобной прыти.
Он поднимает руки ладонями вверх, смотрит то на Аррана, застывшего с мрачной решительностью в глазах, то на меня, сжавшуюся за его ректорским креслом, которое кажется мне не в пример более надёжной преградой для защиты от разъярённого дракона.
— Давайте успокоимся и поговорим? — предлагает Хэйдэн неуверенно.
— Моя. Жена, — голосом Аррана впору морозить лёд. Он по-прежнему готов испепелить меня взглядом. — Соберёт вещи. Сейчас же. А поговорим мы с ней дома.
В кабинете становится тихо. Слышны весёлые крики адептов где-то на улице. Звук открываемого окна в приёмной ректора за стеной. Я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться и чтобы голос не дрожал:
— Нет.
Впиваюсь ногтями в кожаное кресло ректора. Выдерживаю взгляд Аррана и только выше поднимаю подбородок.
— Леди Мэрвир, — начинает было Хэйдэн Драгос снисходительным тоном, — поймите…
— Я не его жена, — и снова голос дрожит, да что ж такое! — Больше нет!
— Что, простите? — ректор поворачивается в кресле, чтобы лучше меня видеть.
Цепкий взгляд Аррана молнией смещается вниз на мои руки.
Как тебе такое, «дорогой»? Меня продолжает потряхивать от дикого волнения и непонятно откуда взявшегося панического страха, но присутствие Хэйдэна Драгоса чуточку успокаивает.
Пока он здесь, Арран ничего мне не сделает. Откуда-то я знаю это, чувствую.
— Господин ректор, — я выхожу из-за кресла мистера Драгоса, но продолжаю стоять так, чтобы его массивный деревянный стол разделял нас с Арраном.
Кладу правую руку себе на грудь, где висит на ленточке карточка с моим девичьим именем.
— Моё имя Лея Виальдо, именно под ним меня признали драконы-основатели. Не Мэрвир, господин ректор. Виальдо. Кроме того, — я задираю манжету блузки на левой руке, демонстрируя чистое запястье. — На мне нет больше метки истинной Аррана Мэрвира. А это значит…
В пару шагов Арран оказывается рядом, я и вскрикнуть не успеваю, как руку пронзает боль от его грубого захвата. Он дёргает меня к себе и жадно вперивается взглядом в моё бедное запястье, абсолютно чистое, даже царапины успели зажить, затем смотрит на меня с такой лютой ненавистью, что я вся сжимаюсь и боюсь сделать вдох.
— Как? — рычит он, сжигая взглядом. — Как ты это провернула, дрянь?
— Мэрвир! — раздаётся удивлённо-предупреждающий возглас ректора.
Арран закрывает глаза, делает глубокий вдох, затем открывает их снова. Кажется, он снова владеет собой.
— Мне плевать, что ты навертела с этой меткой, Лея, — произносит он медленно и с расстановкой, будто для отсталой. — Уверен, всё можно исправить и вернуть её на место. Но в любом случае. Это. Ничего. Не меняет. Ты всё равно моя жена. В глазах общественности и страны. Ты соберёшь вещи. Сейчас же. Дома… я с тобой разберусь.
Его взгляд подчиняет, заставляет склонить голову, но я не должна, нет, потому что тогда это точно конец. Опускаю глаза, боковым зрением замечаю ректора, который внимательно наблюдает за нами, но не вмешивается.