21. Глава 21

К ужину я приготовила котлеты с картофельным пюре и капустным салатом для Макара Андреевича, как он вчера заказал, а для нас поджарила куриные бедрышки и сделала рататуй. Все остались сыты и довольны.

Алина вечером не появилась, чему я была рада. Видимо, осталась у себя. На квартире, которую ей снимал наш хозяин.

После ужина Макар Андреевич засел в своем кабинете и только попросил подать чаю и с лимоном. Иногда сверху доносился его голос: он ругал кого-то по телефону и, то ли отдавал указания, то ли отчитывал подчиненных за проступки, но мне не хотелось оказаться на их месте…

Вася с Мэй сидели со мной на кухне. Садовник резал мякоть свинины на ровные кубики и закидывал их в большую эмалированную кастрюлю. Большой острый нож в его руке ходил ровно и уверенно… А я вспомнила его фразу, про депутатского сыночка, который уже ничему не радуется. Надо будет потом в интернете информацию поискать.

Как ни странно, Васю я не боялась, но все же хотелось получше узнать, с кем рядом работаю.

Думаю, Мэй все известно об этой истории, но она мне не расскажет, не выдаст своего мужчину. Она тоже надежная, как танк. Маленький молчаливый танк.

По телевизору шел комедийный сериал, и горничная его внимательно смотрела. Там тоже был богатый дом, в котором трудился целый штат прислуги, но все ходили строго по струнке, при хозяевах смотрели в пол и вообще, дисциплина была похлеще, чем в армии. Мэй щелкнула пальцами, привлекая внимание Васи, и сделала несколько жестов.

Тот в ответ кивнул и понарошку провел ножом себе по горлу. Мэй снова что-то показала, а Вася усмехнулся и глянул на меня.

— Больше двух говорят вслух! — заявила я, требуя перевода.

Не очень приятно, когда при тебе говорят на незнакомом языке, да еще непосредственно про тебя самого. Не думаю, что они обсуждали какие-то гадости, но все же…

— Мэй, расскажи нашей поварихе, о чем толкуем, — заржал Вася.

Филиппинка повернулась ко мне, и ее пальчики замелькали в воздухе.

— Да вы издеваетесь! — уперла я руки в бока. — Вася, блин!

Садовник воткнул нож в доску и сказал:

— Ладно, по порядку расскажем. Мэй, давай по одному слову.

Горничная сложила руки домиком, а потом прижала ладонь к груди. Вася начал говорить:

— Если бы в нашем доме… были такие же правила… как в этом фильме… то мы бы… тут повесились... А повариху… злая хозяйка в кипятке сварила… за пересоленный суп. Ты, Ладка, начинай язык жестов учить.

Мэй показывала жесты и фигуры из пальцев, Вася объяснял их значение, а я пыталась запомнить. На двадцатом слове у меня образовалась приличная каша в голове, и все перепуталось. Я замахала руками:

— Все, хватит. Хватит! Сначала надо это запомнить. Давай сначала. Женщина будет так?

Мэй кивнула и слегка поправила мой палец…

Вася уже перешел к нарезке лука, добавил все специи, смешал маринад, а я все заучивала слова на пальцах. Да уж, с английским в школе было проще.

— А теперь построй фразу из этих слов, — предложил Вася.

Я начала складывать «женщина хочет воды и идет в дом».

— Ты сказала: «Женщина хочет попрощаться и идет в дом», — сказал Вася, — вода будет так.

Он помахал рукой в воздухе и добавил:

— Много похожих слов, но со временем разберешься. Открывай холодос.

Вася сунул кастрюлю с будущим шашлыком на верхнюю полку и довольно сказал:

— Готово. Гости завтра съедутся к четырем. А мы с тобой с утра метнемся до магазина. Хлеба, овощей, бухла прикупим. Еще колбаски для гриля взять нужно.

— А кто на мангале будет готовить? — спросила я. — Шашлыки я жарить умею, с папой часто на даче делали.

— Они сами, — ответил Вася, — наше дело — все подготовленное подать: мясо уже на шампурах, стейки распакованные, колбаски и овощи для жарки в решетки уложенные. С тебя овощная нарезка, зелень, сервировка… Завтра до плюс семи потеплеет, солнечно будет. Они до вечера в мангальной тусить будут, потом в дом перейдут.