Глава 11.Допечатная подготовка в Adobe PageMaker. В главе даны основные приемы работы в популярной программе верстки, являющейся «классикой жанра», рассмотрены интерфейс программы, создание нового документа, приемы работы с текстом, вставка графических изображений, использование шаблонов и другие темы, а также приведены практические примеры верстки документов.


Часть IV.Вывод оригинал-макета на печать. В этой части читатель знакомится с печатью документов на лазерном принтере, а также выводом документов на фотонаборный автомат (ФНА).


Глава 12.Физические основы и технология цветной печати. В главе поясняются такие важные термины, как разрешение растрового графического файла и линеатура печати. Рассматривается технология цветной печати на примере работы в программе MS Publisher.


Часть V.Электронные издания и программа Adobe Acrobat. В допечатной подготовке важную роль играет программа Adobe Acrobat. О ней, а также о подготовке электронных документов, здесь и пойдет речь.


Глава 13.Создание электронных PDF-публикаций. В этой главе мы поговорим об электронных изданиях, их «плюсах» и «минусах». Прочитав ее, вы узнаете, что такое PS и PDF, а также познакомитесь с комплектом программ Adobe Acrobat, так как в главе приведен обзор основных возможностей этого пакета. Для подтверждения теоретических сведений приведены практические примеры.


Приложения. Также в состав книги включен справочный материал, состоящий из глоссария и перечня рекомендуемой литературы и ресурсов Интернета.

Используемые в книге обозначения

Элементы оформления книги способствуют быстрому поиску нужной информации.

Пункты меню, кнопки на панелях инструментов и в окнах диалога, названия инструментов (т. е. все элементы интерфейса любой из описываемых в книге программ) выделены полужирным шрифтом. В том числе и названия панелей инструментов, палитр, докеров, окон диалога, вкладок и групп.

Названия клавиш пишутся в угловых скобках, например . При одновременном нажатии нескольких клавиш записывается так называемая клавиатурная комбинация клавиш, например ++. При этом подразумевается, что сначала нажимают и удерживают первую указанную клавишу, затем нажимают и удерживают вторую, затем третью, после чего все сразу отпускают.

Новые термины при первом их вхождении в текст выделяются курсивом.

Выражение Image | Image Size (в локализованной версии программы Изображение | Размер изображения) означает, что нужно выполнить соответствующую команду меню, т. е. открыть меню Image (Изображение), выбрать из него команду Image Size (Размер изображения) и выполнить ее.

Когда используется термин "перетаскивание", подразумевается удерживание нажатой кнопки мыши (обычно левой) при перемещении ее курсора.

В книге есть множество особых, бросающихся в глаза вставок. В них содержится дополнительная информация, облегчающая чтение и поиск информации.

Совет

Советы акцентируют ваше внимание на той информации, которая зачастую пропущена в документации, но может быть полезной. Иногда они могут быть даны в виде алгоритма – последовательности операций, которую нужно выполнить, чтобы получить желаемый результат.

Замечание

Замечания – это подсказки, сообщающие о том, как можно быстрее и эффективнее выполнить ту или иную работу. Некоторые из них помогут в решении типичных проблем и подскажут выход из затруднительных ситуаций.

Внимание

Предупреждения указывают на опасности, связанные с теми или иными критическими или ошибочными действиями, особенно если они могут привести к потере результатов проделанной к этому времени работы.