- Какая разница? Меня хотели похитить, - разозлилась я. – И на тебя напали. Могла бы хоть намекнуть, что может произойти подобное. Я так испугалась за тебя! Боялась, что тебя могли покалечить или даже убить.

- К счастью, я могу постоять за себя, - усмехнулась тетя. – Но не ожидала, что нас смогут найти.

- Анархисты из этого мира? – спросила я.

- Да, - кивнула тетя.

- Как же они до нас добрались?

- Есть несколько способов перемещения из одного мира в другой. Однако меня больше интересует не как добрались анархисты, а как они нас вообще нашли, - озабоченно произнесла тетя. - С этим мне еще предстоит разобраться.

- Но почему ты мне раньше ничего не объяснила? Можно было как-то донести это до меня. Ты же меня убеждала во многих вещах.

- Прости, девочка моя, - тетя снова обняла меня. – Мы поговорим с тобой обо всем.

Господин Гергард учтиво поклонился мне и распахнул дверцу. Как приятно, когда с тобой так носятся! Раньше мне никто двери не придерживал.

Мы с тетей разместились в экипаже. Буля улегся на полу у наших ног. Телохранитель уселся рядом с кучером.

 Зацокали подковы, и экипаж покатил по городу. Шторы на окнах были задернуты. Я протянула руку, чтобы отодвинуть штору, но тетя предупредительно остановила меня:

– Хотя в городе и спокойно, лучше поберечься от греха подальше. Мало ли что может произойти в преддверии коронации?

- Скажи мне, только честно, зачем ты заставила пса следить за мной? – задала я давно волновавший меня вопрос.

- У тебя здесь важная миссия. Любовное увлечение в другом мире могла помешать исполнить долг. И все равно твой молодой человек изменял тебе.

- Буля успел доложить? – взорвалась я.

Пес обиженно засопел носом.

- Да, - кивнула тетя. - Признаюсь, я попросила Бультазара показать тебе, что ты ошиблась с выбором.

- Я тебе за это бесконечно благодарна, - пробурчала в ответ. – Открыла мне глаза в очередной раз.

Да, она была права. Но осадок в душе остался. Опять тетушка приняла решение за меня.

- А ты не думала, что я не хочу сюда возвращаться? – продолжила возмущаться я. Больше от обиды. Вообще-то мне было интересно, куда я попала. – То, что у меня магия, это конечно хорошо. Но тут я никого, кроме тебя и Були, не знаю. Зато ты и пес твердите мне о долге. Перед кем?

- Перед отечеством, - пафосно выдал пес.

- Ничего я никому не должна, - продолжала вредничать я.

Тетя печально вздохнула:

– Я обязана была подготовить тебя. Но не сумела. Все боялась, что ты примешь меня за сумасшедшую. Пыталась рассказать, только ты не слушала.

- Ты говорила ерунду, поэтому я и не слушала. Откуда я могла знать, что параллельные миры существуют? Можно было про родителей рассказать правду. И с детства постепенно, ненавязчиво готовить к шоку.

- С детства? – усмехнулась тетя. – Во-первых, это могло нанести тебе моральную травму. Во-вторых, ты бы все растрезвонила подружкам. Ты всегда была очень общительной девочкой. И не в меру болтливой. А мы скрывались. Я не просто так выбрала заштатный город. Нас искали шпионы Императрицы.

- А нашли анархисты, - буркнул Буля.

И чего я возмущаюсь? Тетя всю жизнь заботилась обо мне, а я так неблагодарно веду себя.

- Прости, пожалуйста, - я обняла ее. – Мне нужно понять что происходит. Это случилось так неожиданно.

- Понимаю, - тетя погладила меня по голове. – Но у нас мало времени. Все может завершиться катастрофой.

- Я постараюсь помочь, - во мне начало просыпаться чувство долга.

Уж не знаю, хорошо это, или нет. Но так приятно ощущать себя важной персоной, на которую смотрят с надеждой.

- Отлично, - кивнула тетя. – Я всегда была уверена, что ты не подведешь.