Да, и то не всегда.
– Просто возьми.
Арес просто смотрит на меня, а мне хочется сбежать.
– Ракель, ты пережила кошмар в ту ночь и потеряла то, ради чего так усердно работала.
– Откуда ты это знаешь?
– Я не идиот, зарплаты твоей матери, учитывая, сколько она платит по счетам, никогда не хватило бы, чтобы купить тот телефон. Я знаю, что ты купила его на свои деньги, своим тяжелым трудом. Мне жаль, что не смог предотвратить то, что произошло, но я могу подарить тебе телефон. Позволь мне подарить тебе телефон, спрячь гордость.
– Тебя так… трудно понять.
– Уже слышал об этом.
– Нет, а если честно? Ты говоришь мне, что не хочешь ничего серьезного, а потом поступаешь вот так. Что за игры, Арес?
– Нет никаких игр, я просто добрый.
– Почему? Почему ты добр ко мне?
– Не знаю.
Я фыркаю.
– Ты никогда ничего не знаешь.
– А ты хочешь знать все.
Он безотрывно смотрит на меня и подходит ближе.
– Я начинаю думать, что тебе нравится меня запутывать.
Арес одаривает меня самодовольной улыбкой, и она ему жутко идет.
– Ты сама себя запутала, я с тобой честен.
– Конечно, сеньор добряк.
– Что плохого в том, что я добрый?
– Это не помогает мне забыть о тебе.
Арес пожимает плечами.
– Это не моя проблема.
Меня окатывает волна злости.
– А вот и неуравновешенный.
Арес хмурит брови.
– Как ты меня назвала?
– Неуравновешенный, у тебя постоянно скачет настроение.
– Изобретательна, как всегда. – Его голос полон насмешки. – Я не виноват, что тебе нравится во всем искать смысл.
– В этом всегда виновата только я, не так ли?
– Господи, почему так все выворачиваешь?
Злость продолжает расти во мне.
– Если я тебе настолько неприятна, то почему бы тебе не оставить меня в покое?
Арес начинает кричать:
– Ты позвонила мне! Ты искала меня!
– Потому что я не знала другого номера! – Мне кажется, что это его расстроило, но я слишком злая, чтобы думать об этом. – Думаешь, я бы позвонила тебе, будь у меня выбор?
Он сжимает кулаки, и, прежде чем успевает что-то сказать, я бросаю ему коробку с телефоном. Он ловит ее в воздухе.
– Просто забери этот дурацкий телефон и оставь меня в покое.
Арес бросает коробку на диван и шагает ко мне.
– Неблагодарная! Мать тебя ничему не научила!
Я толкаю его в обнаженную грудь.
– А ты идиот!
Арес берет меня за руку.
– Сумасшедшая!
Я бью его по руке, чтобы он меня отпустил.
– Неуравновешенный!
Я поворачиваюсь к нему спиной и берусь за ручку двери, чтобы открыть ее. Арес хватает меня за руку, заставляя снова повернуться к нему.
– Отпусти меня! Отпусти! – Его мягкие губы впиваются в мои.
И там, в своей игровой комнате, Арес Идальго меня поцеловал.
16
Поцелуй
Я бы сказала, что не ответила на его поцелуй, что оттолкнула его и убежала. Но в тот момент, когда его мягкие губы соприкоснулись с моими, я потеряла чувство времени и пространства.
Я сразу же целую его в ответ. Его поцелуй не нежный и не романтичный, он требовательный, страстный и притягивающий. Он целует меня, как будто хочет поглотить, и это восхитительное чувство. Он берет мое лицо в свои руки и целует меня еще глубже, наши губы двигаются синхронно, его язык соблазняет и нежно скользит. Мы ускоренно дышим, я чувствую, что могу потерять сознание в любой момент от такого чувственного поцелуя.
Я таю в его объятиях.
Никогда не думала, что могу с кем-то так себя чувствовать. Мое тело напряжено, кровь несется по венам через неугомонное сердце. Арес прижимает меня к себе, и у меня вырывается слабый стон, который остается у него во рту.
Его губы страстно целуют меня, его язык двигается нежно и заставляет все мое тело дрожать от удовольствия.
Арес поднимает меня, и я тут же обхватываю его ногами. Я задыхаюсь, когда чувствую, как сильно он возбужден. Мы не отрываемся друг от друга ни на секунду, пока он несет меня на диван.