Что было дальше, он так и не узнал, потому что его разбудил стук в дверь. Он сел и собрался с мыслями. Надо же, глупость какая: искушение Добром! Все демоны опасались такого – вот и его очередь пришла. Правда, во сне.

В дверь снова постучали.

Аззи посмотрелся в треснувшее зеркало. Он пригладил брови, чуть-чуть поправил свою рыжую шевелюру и улыбнулся на пробу. Да, вид у него достаточно жуткий – вполне сойдет для очередного соискателя.

– Войди, – произнес он.

Когда дверь отворилась, открыв взгляду посетителя, Аззи испытал, мягко говоря, потрясение.

Вошедший в комнату был ему незнаком. Аззи увидел перед собой низенького человечка с огромным горбом, с головы до ног закутанного в черный плащ. Та часть лица, что виднелась из-под капюшона, показалась Аззи мертвенно-белой. Когда незнакомец, хромая, приблизился, Аззи заметил, что ходит он, опираясь на трость.

– Кто ты, – вопросил Аззи, – что осмелился тревожить меня в столь поздний час?

– Меня зовут Фрике, – отвечал хромой горбун. – И явился я по вашему объявлению. Я так понял, вам нужен слуга, готовый на все. И сдается мне, я именно тот, кто вам надобен.

– Что ж, избыточной скромностью ты не страдаешь, – заметил Аззи. – Но перед тобой в очереди еще двое. Я дал им простые поручения и теперь жду их возвращения.

– А, да, – кивнул Фрике. – Мне посчастливилось встретить их обоих, поэта и старую даму. Они топтались у входа на кладбище, набираясь смелости, чтобы исполнить ваши поручения.

– Что-то они задерживаются, – сказал Аззи. – Время, назначенное мною, уже прошло.

– Видите ли, господин, – отвечал Фрике, – с ними произошли, типа, несчастные случаи. Потому-то я и пришел вместо них.

– Что за несчастные случаи? – встрепенулся Аззи.

– Мой господин, – произнес Фрике. – Я принес те предметы, что вы от них требовали.

Фрике порылся у себя в плаще и достал из-под него суму из дубленой шкуры, а из сумы – два матерчатых свертка. Развернув один, он вынул девять свежеотрезанных – судя по чистоте среза, бритвой – пальцев.

– Вот, погляди-ка, – объявил он. – Дамские пальцы.

– Немного слишком липкие, – заметил Аззи, осмотрев пальцы и попробовав один на зуб.

– Это лучшее, что я смог достать в такие сжатые сроки, – объяснил Фрике.

– А почему некомплект? – спросил Аззи. – Одного большого пальца не хватает.

– Возможно, – ухмыльнулся Фрике, – ваша светлость не соизволила заметить… ибо такие мелочи недостойны вашего внимания. Но все же осмелюсь напомнить, господин, что у Агаты, претендовавшей на место вашей прислуги, недоставало одного большого пальца. Мне неведома история его утраты, и, боюсь, узнать этого для вас я уже не смогу.

– Забудь, это не так важно, – отмахнулся Аззи. – Но я просил еще голову.

– Ах, да, – кивнул Фрике. – Задание, которое вы дали поэту. Наверное, вы полагали, что выполнить его проще простого, ибо на нашем местном кладбище такого добра полным-полно. Однако же он шатался туда-сюда перед входом на кладбище, а когда вошел, потыкал лопатой сначала в одном месте, потом передумал и потыкал в другом – и так до тех пор, пока мне не надоело ждать. Поэтому я позволил себе вольность и одним ударом добыл искомый предмет, а также устранил конкурента.

С этими словами он развернул вторую тряпицу и достал голову Хая, поэта.

– Отсечена недостаточно чисто, – заметил Аззи, – скорее, для проформы, ибо этот соискатель места слуги устраивал его как нельзя лучше.

– Боюсь, у меня не было времени рассчитать удар идеально, – признался Фрике. – Однако, поскольку он известен у нас всем и каждому как бездарнейший поэтишка, осмелюсь предположить, что он и сам давно уже привык к промахам.