Почему латиница не захватила соседнюю с западной Европой славянскую часть? Как быстро может распространяться письменность? На сегодня, младенец уже с первого года жизни схватывает основы языка, с 5—7 лет обучается письменности в школе. Хорошо, если письменность народа отражает фонетику живой человеческой речи, как Кириллица. В противном случае видим: рядовой ученик Америки, оканчивающий среднюю школу, часто читает ненавистную ему письменность по слогам. Диссонанс между речью и письменностью разрывает его неокрепший мозг.

Письменность может быть двух родов: фонетическая, также консонантно-вокалическая, в которой каждая буква обозначает одну фонему (звук языка), и идеографическая, в которой каждый знак обозначает предмет или понятие. Разница между ними огромна: в фонетической, с некоторыми допущениями и консонантно-вокалической письменности, количество знаков ограничено: в современной латинице 26, в современной Кириллице 33. Кириллица выгодно отличается от латиницы отсутствием дифтонгов и трифтонгов для обозначения одного звука. Во всяком случае, человек, обученный фонетической письменности может прочесть и понять незнакомый ему текст без усилий, и, главное, пересказать его.

Идеографическая же письменностей не имеет ограничений по количеству знаков, достигающего десятки тысяч их, что сильно затрудняет её изучение и не применяется в речевом общении; она напрочь оторвана от фонетики и от речи; просто прочесть её, не знающему её человеку невозможно, т.к. для этого необходимо знать произношение каждого знака идеографической письменности. Каждый знак идеографической письменности, каждый язык, владеющий ею, понимает одинаково, но произносит по-разному. Общность языка в данном случае выработать невозможно по определению; чтобы овладеть идеографической письменностью, необходимо заучить и научиться писать немыслимое количество иероглифов, в отличие от консонантно-вокалической, где заучить достаточно небольшое число фонем. И в этом трагедия иероглифических письменностей Китая и Японии, не приспособивших письменность к живым звукам человеческой речи. Даже соседняя Корея имеет свою фонетическую письменность, а Япония также создала уже в XX веке несколько фонетических слоговых письменностей, например, хирагана и катакана из 46 слогов, отягощённых дополнительными значками. На письме же фонетическая письменность Японии сочетается с иероглифами и латинскими буквами, что делает понимание текста ещё труднее. Письменность Японии была реформирована после ВМВ и продолжает реформироваться, количество иероглифов на сегодня составляет 1945, окончания слов пишется хираганой и латиницей, что увеличивает количество знаков письменности и делает её трудной для изучения.


«Бог подарил человеку язык для объединения людей, дьявол превратил этот дар в средство разобщения людей, письменность запечатлела и законсервировала этот процесс…»

Язык vs письменность

XX век вдруг открыл учёным массу древних цивилизаций по останкам их письменностей, найденных археологами в том же XX веке. Что это был за процесс?

Конкистадоры всех мастей, обогнув и измерив Земной шар к началу XX века, вдруг обнаружили: искать и завоёвывать на географической Земле больше нечего и обратились к недрам Земли, зарываясь вглубь её. Не говоря о поиске полезных ископаемых, давшем основу сегодняшнего технического прогресса, буйным цветом расцвела археология, как наука о прошлом Земли, о её растительном и животном мире, в том числе и о прошлом человека, как вида. Особую ценность для учёных представляли находки, на которых как бы имелись следы мёртвой письменности. И такие находки появлялись, немедленно датируемые учёными глубочайшей древностью; постепенно накопилась некоторая масса находок, составивших костяк сегодняшней науки о древних цивилизациях.