– Мне нравится, – сказал Роберт. – Я тоже пойду работать.
Дед повернулся и посмотрел на внука.
– Ты должен учиться, Роберт. Запомни навсегда: кем бы ты ни стал, ты должен быть образован. Только так становятся настоящим человеком. Обещай мне, Роберт!
Роберт опустил взгляд и, тяжело сглотнув, молчал несколько секунд. Затем посмотрел на деда и сказал спокойным и уверенным тоном:
– Я даю тебе слово, дед.
23. Возвращение в ад
Роберт добрался в Ленинакан затемно. В городе был полнейший хаос. Трупы, раненые, безумные граждане, много солдат, они разбирали завалы солдатскими лопатами. Очень много студентов, группами, они разгребали голыми руками.
Роберт брёл среди этого хаоса, не раздумывая, куда идти. Голова кружилась от усталости и голода.
К нему подошла группа грузин.
– Генацвале, где больница, подскажи?
– Там. От неё ничего не осталось, – устало указал Роберт в темноту.
– А куда везут раненых? Мы врачи, – сказал один из группы.
– Не знаю. Идите в центр.
Вокруг было слышно много грузинской речи. Грузия спустя пару часов после землетрясения первая примчалась на помощь.
Возле Роберта с шумом проехала «Волга» и остановилась. Из неё выпрыгнул грузин и открыл багажник.
– Люди! Здесь еда! Разбирайте.
Он привёз целый багажник тушёнки. Подъехала ещё машина, вышли люди и стали кричать:
Конец ознакомительного фрагмента.