Его узкие глаза сверкнули сталью, и у меня похолодела спина. Машинально закрыв живот руками, шепнула в ужасе:

– Убьёшь меня?

Он вдруг усмехнулся и отпустил меня, а потом отвернулся и, заведя руки за спину, иронично ответил:

– Не будь меня рядом, ты бы уже несколько раз умерла. Никогда не встречал такого неразумного духа!

Я обомлела, на миг лишившись дара речи. Справившись с изумлением, просипела:

– Так ты знаешь, что в теле твоей жены другой человек?

Он оглянулся и окинул меня высокомерным взглядом.

– Ты сама призналась.

– Ах да, – вспомнила я свой танец.

Выходит, этот человек, зная и то, что я беременна, и то, что дух, всё равно меня спасал? Но почему? Неужели этот брак настолько ему важен? Или всё же дело в детской травме?

– Какие у вас намерения насчёт меня? – спросила как можно мягче.

– После того как ты меня подстрелила, вежливость ни к чему, – повёл он плечом.

– Если бы не допотопный лук, кривые стрелы и слабая тетива, я бы попала куда целилась! – оскорблённо воскликнула я.

– Мне в глаз? – Развернувшись, он наклонил голову набок и выгнул бровь.

– Я стрелу твоего дяди хотела сбить, – рыкнула я и, сделав шаг, зло сжала кулаки. – Хочешь верь, хочешь нет!

– Остановлюсь на втором, – насмешливо осмотрел он меня с головы до ног, – пока не раскроешь свои планы, дух.

– Мои планы? – нахмурилась я.

– Да. – Он стремительно сократил расстояние между нами, снова обдав меня умопомрачительным запахом цитруса и чая. – Зачем ты стремишься сблизиться с его огнейшеством? Ты одна из его двухсот погибших наложниц? Затаила злобу на повелителя или же, несмотря на смерть, всё равно желаешь родить ему наследника?

Я промолчала, переваривая его слова. Выходит, в этом мире духи, вселяющиеся в тела людей, действительно встречаются довольно часто. А ещё меня потрясла новость о количестве смертей в гареме повелителя. Решение сбежать из дворца оказалось верным, мне до смерти не хотелось снова умирать! Я несколько раз повторила про себя эту успокоительную тавтологию, а потом решительно призналась человеку, который спас меня уже несколько раз:

– Я не наложница. Попала в тело Мио в момент свадьбы с его огнейшеством и до этого его не встречала, поэтому никакой злобы нет. Наоборот, он показался мне весьма интересным мужчиной. Властным, брутальным и… А чего это у тебя губа приподнялась, как у волка?

– Как бы то ни было, ты моя жена, – почти прорычал Ён Сук. – Не смей говорить о других мужчинах!

– Обо всех? – педантично уточнила я. – И о том, что упал с дракона, но каким-то чудом выжил, тоже? Если да, то как ты узнаешь, что его вот-вот загрызёт волк?

Глава 11

Волки окружили Кёгвана тихо и незаметно. Я заметила это, только когда мужчина, выронив недоеденный кусок лепёшки, попятился и прижался спиной к дереву. Вперёд выступил самый крупный волк и, обнюхав кусок хлеба, помочился на него.

Тогда-то я и сказала Ён Суку, что его помощник в опасности, но ответ меня поразил. Мужчина повёл плечом и сухо произнёс:

– Поделом ему.

– Господи-и-ин! – страдальчески взвыл Кёгван. – Пощадите!

Ён Сук скрестил руки на груди и оглянулся.

– Ты пытался меня убить.

– Не было такого! – взвизгнул тот, заметив, что волк, рыча, сделал ещё шаг.

Я же поражалась, почему звери избрали именно Кёгвана, отчего не обращают внимания на нас? В это время вожак сделал ещё шаг и пригнул голову, явно готовясь к прыжку. Мужчина тоненько взвизгнул и стремительно забрался на дерево, да так высоко, что оно опасно наклонилось, рискуя переломиться.

Волки с рычанием метались внизу, иногда приподнимаясь на задние лапы, но достать лакомую добычу не могли. На нас звери всё так же не смотрели, будто в упор не видели. Я сделала шаг и протянула руку, желая убедиться, что нас закрывает какой-нибудь щит, а Ён Сук неожиданно свистнул.