Сольвейг мгновенно растеряла всю подозрительность и прониклась страданиями своей собеседницы. Аня продолжала давить:

– Давайте завтрашний день мы посвятим любимому вами делу: моделированию одежды, закупке тканей и раскройке будущих нарядов. У вас ведь есть задумки, милая леди?

Блондинка расплылась, заулыбалась, от настороженности не осталось и следа.

– Тогда тихой ночи вам, леди Анна Фанни Дэмон Юбенкс.

– Тихой ночи, – улыбнулась Аня, вспомнив, что здесь «в начале был Звук».


Утро выдалось знатным: солнечным, безоблачным, теплым, звонким от пения голосистых птиц и по-весеннему сказочным.

Замок, судя по всему, отапливался магически, потому и камины перестали служить главной цели, превратившись в элемент декора. Который, кстати, Аня собралась использовать по-своему.

Вчерашняя прогулка по крутым лестницам, когда Земную вели в ее покои, показалась гостье хорошим знаком. И вот сейчас шторы были отдернуты в стороны, а окно высотой до потолка ослепило новоиспеченную леди льющимся из него солнечным светом. Аня в очередной раз убедилась, что вчера пришла к верным выводам: вид из окна поражал недюжинную фантазию землянки. Предположения по поводу «округлости» строений подтвердились лишь наполовину, потому что вторую половину окружности занимали вечнозеленые насаждения вперемежку с сезонными. То есть замок и город вокруг были спроектированы хитрым архитектором, который решил запутать и врага, и друга, а посему создал город-лабиринт: наполовину каменный, наполовину состоящий из зеленых насаждений. А еще дальше, за кажущимся бесконечным зеленым лабиринтом, на равнине почивало темноликое озеро, уходящее куда-то за поворот скальной гряды. Неописуемый восторг вызвал у Ани вид из окна. Она схватила шубу, оставленную в гардеробной комнате, обнаруженной не без помощи обитателей соседних покоев, натянула сапоги и рывком потянула створки окон на себя. В лицо дунул не по-зимнему теплый ветер – весна порадовала победой, а ее снежная подруга объявила о капитуляции.

Анна открыла дверь-окно, выбежала на широкий полукруглый балкон, обнаружила себя стоящей на правом крыле замка-подковы и глянула вниз – высота как минимум шестого этажа показалась ей привычной и даже желанной, Аня без страха склонилась, перевесившись через белоснежные широкие перила.

– Леди Анна, что вы делаете? Вы же упадете! – Голос «соседки по общежитию» раздался справа.

Повернув голову, Аня обнаружила Сольвейг на таком же лепестке балкона, но немного дальше по стене, на самом конце полукруглого крыла замка.

– Ето неверойатно, лейди Сольвеиг! – Аня обвела рукой горизонт. Затем подмигнула соседке и взмахом руки пригласила заходить в гости. Через минуту леди С ворвалась в опочивальню леди Анны.

Глава 7

– Лейди Сольвеиг, сегоднийа чудейсный погода для погульять и показывать мне город.

Сольвейг мгновенно включилась в игру и активно закивала.

– Как вы думать, моя дорогайа, маг помочь мне говорить на ваш язык?

И снова активное кивание.

– Да, леди Анна, это очень хорошая идея. Заодно мы могли бы с вами зайти в лавку с тканями и выбрать то, что вам по нраву, заказать новую одежду…

Дальнейшие планы двух девушек были ясны как весенний день за окном, а посему маленькая юркая служанка опрометью кинулась пересказывать хозяйке имения перехваченную только что информацию. Еще вчера леди Юдора обнаружила неисправность в подслушивающем заклинании, но без любимого и такого далекого мужа наложить новое она не осмелилась бы, а посему прибегла к старому доброму проверенному способу подкупа слуг. Только слуг она подобрала расторопных, но очень недальновидных.