. В древности имя Менеса писалось без знака
. Более того, знаменитая табличка Менеса, изготовленная из слоновой кости, доказывает, что имя Сокола у этого царя было не Нар-мер.

МЕНЕС. Поскольку он правил 62 года, то взойти на престол должен был молодым. Вероятно, он был женат на Нейт-хотеп, которая, как я объясню далее, возможно, была царевной «народа Сета». Она носила титул

 который, полагаю, представлял слово
 —маа, «зачинать, порождать». Впоследствии оно встречалось в титуле цариц 
«рожденная Хором и Сетом» [11]. Приверженцы династии Нижнего Египта не признали его законным правителем, и в Саккарском списке, который представляет собой нижнеегипетский перечень царей, его имя не упоминается. В качестве царя-Сокола более древней династии (из Иераконполя) его называли Аха, «Боец». Как царь-Сокол Тина, или Тиниса, где он и был похоронен, он носил имя Мени
. Именно оно приводится в Абидосском списке царей, в котором, похоже, всегда использовал местное имя. Я должен упомянуть, что это тинитское имя в источниках того времени часто писалось за пределами рамки сокола. В качестве Небти, или имени «Господина Коршуна и Господина Кобры», то есть царя Верхнего и Нижнего Египта, его звали Мени. Это имя Манефон, похоже, всегда использовавший для ранних царей имя Небти, и превратил в «Менес» (Мене-с). Если бы Менес был тождественен Нар-меру, то Аха должен был быть Атотисом, которым он очевидно не являлся.

АТОТИС. В Каирском фрагменте летописи мать этого царя названа наложницей Хепет». В качестве Сокола Иераконполя он получил соответствующее имя

Хенти[12], «Тот, кто в гареме». Это имя обычно ошибочно читают как Джер. Сам знак, возможно, является древней формой Хенти и изображает забор или ограду (см. с. 47). Кроме имени Сокола у нас есть
, которое было его именем в качестве царя-Сокола Тиниса. В Абидосском списке оно выписано как
, В Каирском фрагменте летописи это имя появляется в форме
, однако в Туринском папирусе написано
, Джхути. Имя бога Джхути (Тота) иногда писалось просто как
. Поэтому я считаю, что
все являются прочтениями
, и имя царя звучало как Аджхути, от которого Манефон и произвел свой вариант «Атотис» (А-тот-и-с). Это также было именем Небти. В некоторых африканских племенах в настоящее время есть «ученые мужи», которые перечисляют по памяти имена умерших правителей. Я полагаю, что имена египетских царей таким же образом передавались из уст в уста, а также в письменной форме. Поэтому у нас больше причин считать, что манефоновская передача имен в целом является верной, нежели рассматривать ее в качестве ошибочной во всех случаях, где встречаются трудности. Этот царь не упоминается в Саккарском списке. Позднее он был отождествлен с Осирисом (с. 132, 133) под именем Хенти-Именти «Хенти в Западном некрополе». Имя Осириса иногда выписывалось как
, Осирис-Атути (?). Гробница царя Хенти считалась гробницей бога Осириса.

КЕНКЕНЕС. В качестве царя-Сокола Иераконполя он принял имя

, которое обычно читается как Джет. Однако на табличке Менеса, изготовленной из слоновой кости, этот же знак используется вместо
 в титуле «Господина Коршуна и Кобры». Как заметил Зете, это предполагает чтение данного имени как Уаджи, подобно имени богини[13], превратившемуся в Уто, в честь которой был назван Буто. Имя Уаджи чередуется с
в его гробнице, которое представляло собой его имя как царя-Сокола Тиниса. Абидосский список называет его
, в Туринском папирусе его имя не сохранилось, а историк, составлявший Саккарский список, его не признавал. Его имя Небти выписывалось как