– Что вас интересует, молодой человек? – Тихий голос незаметно подошедшего местного архивариуса вернул меня к реальности. Я повернулся к невысокому существу, практически точной копии человека-пигмея, с тем лишь различием, что кожа больше похожа на змеиную, а зрачки растянуты вертикально практически на весь красный глаз.
– Небольшая консультация, Хранитель.
– Следуйте за мной, – кивнуло существо и споро рвануло к большому широкому столу, рядом с которым умостились два глубоких и удобных кресла. Вот такая местная несправедливость: пока просишь книгу, ты желанный гость, а как выпросил – так противный посетитель. Место которого за узкой и неудобной партой, сколоченной, судя по габаритам, для детского сада, а не для адептов Академии.
– Слушаю, – растянул губы в подобии улыбки Хранитель, утонувший в кресле.
– На каком языке это написано? – достал из кармана вчетверо сложенный лист бумаги с парой строчек, выписанных из книги Смотрителя, и протянул маленькому архивариусу, который с жадностью цапнул из моей руки белый аккуратный квадратик.
Хранитель внимательно просмотрел написанное и смутился:
– Не знаю.
Я нахмурился:
– Где это можно узнать?
– Адепт, я не знаю этого языка, а значит, никаких записей и книг в нашей Библиотеке на подобном наречии не существует. Могу только предположить…
– Что? – Я заинтересованно подался к столу.
– Шифр. Если желаете, оставьте, на досуге попробую раскусить. Но без ключа, скорее всего, ничего не получится.
Вот так подстава… А Смотритель – хитрая нежить. Должен был же знать, что книгу прочитать невозможно!
Заметив мою реакцию, Хранитель улыбнулся и произнес:
– В этом нет ничего удивительного, молодой адепт. Большинство магов потому свои записи и делают вручную, обычным пером, не стилом. Написанное путем нехитрой магии легко превратить в такую ерунду, что никто и никогда не сможет прочитать содержимое. Могу вас обнадежить: память подводит даже великих магов, поэтому к такой книге должен быть ключ. Постарайтесь его найти.
Архивариус осторожно сложил бумагу и спрятал в стол. Подняв на меня взгляд, уточнил:
– Еще что-то?
– Что означает: «Кабресто, год двести первый семицветья»?
– Общий язык в интерпретации братства Фамилист. Кабресто – Лит-Ку-Аден, дата приблизительно восемьсот лет назад.
– Литкуден? – ошеломленно переспросил.
– Лит-Ку-Аден, – четко, по буквам, отчеканил маленький представитель самой малочисленной расы Сантея, что интересно, не имеющей никакого широко известного названия, – город, известный нынче как Руины.
Вот оно как… Город, стертый с лика Руана почти тысячу лет назад и до сих пор посещаемый толпами жаждущих несметных богатств и признания. Но встречающих только нелепую смерть от лап девларов, зубов неупокоенных или стрел и мечей таких же искателей сокровищ. Неужели бредовая «древняя летопись» на самом деле заслуживает внимания?
Отбарабанив удалой мотивчик по столу, Хранитель привлек мое внимание.
– Братство Фамилист?
– Адепт, вы в Академии учитесь? На законника больно похожи, – растянув рот в улыбке, архивариус продемонстрировал два ряда мелких ярко-белых заостренных зубов. – В Лит-Ку-Адене главный храм города относился к Фамилисту. Теперь же братство утратило свои позиции и довольствуется маленьким храмом.
А верховодит религиозными настроениями среди большей части населения Епископат Светлого Лейнуса. Интересно, а какого Бога восхваляет братство?
Не успел я озвучить возникший вопрос, как Хранитель довольно осклабился:
– В задачи Библиотеки не входит религиозное образование адептов.
Я молча вытащил из-за пазухи бляху и ткнул в нос архивариусу.