Кира, Мика и Джейсон молча переглянулись. Никто не осмелился вслух произнести очевидное: шансы выжить сокращались. Кира с трудом глотнула, чувствуя, как страх сжимает грудь.
Держимся вместе, как всегда, – шепнул Джейсон. Его слова звучали уверенно, но Кира уловила нотки сомнения.
Голос судьи раздался вновь:
И помните, лес – это не только ваша арена. Он сам по себе – враг.
Как только сигнал к началу испытания прозвучал, толпа рванула в лес. Звуки криков, топота и ломки веток разлетались в разные стороны. Кира, Мика и Джейсон бросились вперёд, стараясь уйти подальше от остальных участников.
Мы должны найти ключ раньше, чем они! – крикнула Мика, указывая в сторону более плотных зарослей.
Лес был полон неожиданностей. Светящиеся растения, которые казались красивыми издалека, выделяли едкий газ, если до них дотрагивались. Ветки деревьев хищно хватали одежду и кожу, оставляя порезы.
Это место словно живёт своей жизнью, – пробормотала Кира, с трудом вытаскивая ботинок, застрявший в грязи.
Вскоре они услышали шум позади. Кто-то явно преследовал их. Кира напряглась, оглядываясь. В ту же секунду она увидела дрон, парящий среди деревьев. Его металлический корпус отражал слабый свет, а на передней панели горел красный огонёк.
Они нас отслеживают! – выкрикнул Джейсон.
Дрон издал странный механический писк и устремился прямо на них. Джейсон схватил ближайшую палку и метнул её, целясь в камеру. Раздался звук удара, и дрон упал на землю, искря проводами.
Быстрее! Пока они не прислали ещё одного, – сказал он.
Они вышли к полянке, где на ветке дерева висел металлический ключ. Кира сразу поняла, что это ловушка.
Это слишком просто, – пробормотала она.
Но времени раздумывать не было. Из-за деревьев показались двое других участников. Мужчина и женщина, оба с диким взглядом и явно готовые драться.
Этот ключ наш! – закричал мужчина, выхватывая острое орудие, похожее на самодельный нож.
Только через наши тела, – резко ответил Джейсон, загораживая собой Киру и Мику.
Бой был стремительным. Джейсон отбивался от мужчины, стараясь держать дистанцию, но тот был сильным и явно опытным бойцом. Мика, хоть и не обладала физической силой, была быстрой и ловкой, отвлекала женщину, то и дело нанося удары палкой.
Кира почувствовала, как адреналин наполняет её. Она схватила камень и с силой метнула его в сторону противника Джейсона. Камень попал мужчине в висок, и тот пошатнулся. Этого хватило, чтобы Джейсон повалил его на землю.
Ключ! Доставай его! – крикнул он, удерживая мужчину.
Кира забралась на дерево, её руки дрожали, пока она тянулась к ключу. Как только она сняла его, раздался новый шум: к полянке приближались другие участники.
Бежим! – выкрикнула Мика.
Они сорвались с места, унося ключ. Сердца стучали, лёгкие горели от напряжения. Но в этот момент всё, что имело значение, – это сохранить свою находку.
Когда они наконец нашли укрытие среди корней огромного дерева, их тела были измотаны, а одежда порвана. Джейсон первым обернулся к Кире.
Ты была невероятна, – сказал он, смотря ей прямо в глаза. Его голос был тихим, но полным восхищения.
Кира почувствовала, как тепло растекается по её телу. Её страх на мгновение уступил место странному ощущению безопасности рядом с ним.
Я просто… делала, что могла, – пробормотала она, не зная, что ещё сказать.
Джейсон шагнул ближе. Его руки осторожно коснулись её лица, отводя пряди волос, которые липли к её влажной коже.
Ты сильнее, чем думаешь, Кира. И я рад, что ты с нами.
Его слова, его прикосновение – всё это было таким неожиданным и одновременно правильным. Кира не знала, кто сделал первый шаг, но в следующий момент их губы встретились. Поцелуй был горячим, наполненным отчаянием и страстью, будто это был последний шанс почувствовать что-то настоящее в этом безумии.