– Старомодна, значит. Это хорошо. Светлые или темные?

– Темно-каштановые.

– Я думала, тебе нравятся блондинки.

– Уже нет. И глаза у нее карие.

– Замужем, 18 лет. Неопытна, слишком молода. Богата?

– Не знаю.

– Значит, бедна. Что ж. Большего количества недостатков просто нельзя представить в одной женщине.

А Амаретта делилась впечатлениями с Мэри от встречи с принцем.

– Молодой, красивый, высокий, умный. Не зануда. И от него не пахнет. И он пригласил меня на ужин завтра вечером. А мне даже нечего надеть.

– Я тебе говорила: в любую минуту может случиться мужчина.

– Мэри!

– Я права, ты же знаешь.

– Что мне делать? Я замужем и я в него влюбилась. Прыщей нет.

– Что делать? Возьми из дома ножницы поострее и за ужином аккуратно срежь ему крылья. Потому что образ, который ты нарисовала, больше смахивает на ангела, чем на живого человека. Срочно ищи недостатки, а то погибнешь!

– Но ты говорила…

– Поверь мне, я не имела в виду принцев! Это слишком даже для тебя!

– Ты права. Его мать – королева, а она уж точно не допустит этого. Будь я хоть 7 пядей во лбу!

– Умница! Вот деньги на платье. Я пойду с тобой.

– Господи! Какой красивое! Это не платье, а мечта! – восхищалась платьем светло-желтого цвета Амаретта в салоне «Амвей».

– Мечта, мадам, которая может сбыться.

– Сколько оно стоит?

– 3000 долларов, мадам. Это Диор.

– Все пропало. У меня нет таких денег.

– У тебя есть половина.

– Вы мне нравитесь, мадам. Хотите сразить сердце мужчины?

– Я замужем, сеньор.

– Это ничего не значит для вас, мадам. Я вижу это по вашим глазам. Берите платье в рассрочку.

– Но…

– Каждая девушка должна стать золушкой. Зачем я буду вам мешать?

И Амаретта с Мэри оформили платье в рассрочку. По пути зашли в салон-парикмахерскую. И пришли домой, болтая.

– Ты еще красивее, дорогая. Если это возможно.

– Спасибо. Я похожа на дочь миллионера?

– Да, безусловно. Но что ты хочешь этим сказать? Ты же не собираешься…

– Собираюсь, Мэри. Что у меня есть? Куча проблем и долги. Мужчины влюбляются в принцесс, Мэри. Только в принцесс.

– Ты красивая и добрая. Этого достаточно.

– Ты, наверное, шутишь, да? Кого в наше время это интересует? Красивых много, Мэри. Но отчего-то никто не спешит жениться на бедных девчушках, пусть даже красивых и добрых.

– А ты умна, Амаретта. И как я не замечала этого раньше?

– Да, я умна. Но все мои достоинства никому не нужны, если у меня нет денег. Но я не так проста, как тебе кажется. Я заработаю себе известность, выйдя замуж за принца.

– Но…

– Я сделаю так, что он женится на мне. О, я не питаю иллюзий, что он меня полюбит. Я всегда буду безупречно одета, и он решит, что я – его круга. Я помогу ему сделать правильный выбор.

– И что тебя натолкнуло на эту мысль?

– Неприятности. Бедность. В конце концов, зависть. Почему другим – счастье? Я тоже его достойна.

– Ты не будешь счастлива с принцем. Ты же всегда мечтала быть домохозяйкой.

– Я и буду ей. Разве королева не может ею быть?

– С тобой что-то случилось, Амаретта. Ты изменилась. Тебя кто-то обидел?

– Вчера я слышала разговор моей свекрови с мужем. Это она убила моего ребенка. А он принял ее сторону.

– У него есть другая женщина, да? – просто спросила Мэри.

Амаретта расплакалась.

– Вот вы все утверждаете, что я красивая… молодая… а он… ему нужна другая! Почему?!

– Вы с ним совсем разные люди.

– Тогда почему он на мне женился?

– Каждый имеет право на ошибку. Разве не так?

– У меня все получится.

Амаретта пришла к дому принца.

– Это резиденция короля Арно, мадам. Вам сюда нельзя.

– Но… меня пригласили.

– У вас есть приглашение, мадам?

– Нет.

– Вам сюда нельзя.

– Чепуха! Принц сам меня пригласил!