– Это не моя тайна, – Волдорт стиснул зубы от накатывавшей боли в голове, от незримой, но непрекращающейся борьбы с пресвитером.

В дверь кельи постучали.

– Входи, брат Хэйл, – кардинал поднялся.

Волдорт также встал. Брат Хэйл, коренастый невысокий человек в черных кожах, зашел в келью и плотно затворил за собой дверь. Его взгляд на мгновение скользнул по Волдорту и остановился на пресвитере.

– Говори свободно, – позволил кардинал.

– Ваше Высокопреосвященство, – простуженным голосом заговорил вошедший, – я нашел того человека, который вывел из города подозреваемого в нечистом колдовстве. Это капитан городской стражи Лесли Камило. Я взял на себя смелость и без вашего приказа доставил его сюда. Он ждет в главной зале, под охраной солдат.

– Прекрасно! – кардинал взглянул на Волдорта. – Все еще не хочешь ничего мне сказать?

На этот раз в голосе не было ни тепла, ни сочувствия. Священник промолчал.

– Хорошо. Сейчас вернется брат Дован…

– Ваша Светлость, – вступил в разговор Хэйл, – не сочтите за дерзость, что перебил вас. Брат Дован не вернется.

Пресвитер вздрогнул и подался вперед. Волдорт с волнением почувствовал на спине скорпионьи ножки приближающихся неприятностей.

– Я нашел его в доме священника Волдорта с вырванной грудной клеткой, размозженным черепом и разодранным горлом. Словно аргосский тигр напал на него – такой глубины раны и с такой силой сломаны и вывернуты ребра.

Кардинал изменился в лице, но терпеливо ждал пояснения, и Хэйл продолжил:

– Я слишком много видел убитых амбой вблизи Аргоссов, когда служил на границе с горами. Такое, вне всякого сомнения, могло сделать только это животное.

– Так вот оно что! – взревел Грюон. – Вот оно что! Все теперь ясно! Брат Хэйл, арестовать этого!

Пресвитер указал пальцем на Волдорта.

– Вести за мной! Теперь я понимаю, почему этот Кйорт скрылся от меня! Неужели он один из тех, кто отравлял веру в церковь еще тогда, когда я только вставал на истинный путь? Аргосский Тигр! Но теперь тебе придется ответить на все мои вопросы, брат Волдорт. Тебе и твоему подельнику Лесли.

Кардинал стремительно шел по коридорам. Его тонкая высокая фигура летела вперед, словно на крыльях. Хэйл толкнул следом Волдорта и пошел последним, держа наготове кривой охотничий нож. Маленькая процессия вышла в главную залу. Лесли, одетый в простую грубую рубаху и кожаные штаны, наспех заправленные в невысокие крепкие сапоги, недоуменно рассматривал вошедших. Капитан нахмурился, когда он понял, что Волдорт – такой же пленник, как и он. Позади него стоял ряд гвардейцев, молчаливых и, на первый взгляд, бесстрастных, как статуи перед колоннами порталов. Хэйл сильным толчком в спину бросил Волдорта вперед. Священник не удержался на ногах и упал рядом с Лесли. Капитан помог ему встать и прошептал:

– Что случилось, отец?

– Беда, Лесли. Большая беда. Жалею, что втянули тебя в это.

Старик оперся о руку Лесли:

– Слушай меня внимательно. У тебя в городе родные и близкие есть?

– Нет, – Лесли нахмурился. – На юге мама и…

– Неважно, – Волдорт потянулся к самому уху Лесли. – Что бы тут ни случилось, беги из города, беги. Скачи к Шинаку через Гиберу, найди Кйорта, скажи, что он в опасности…

– Молчать! – громоподобно крикнул кардинал.

Эхо от его голоса пронеслось по зале. Зазвенели хрустальные украшения на лампадах. Гвардейцы зашевелились и растянули пленных в стороны. Лесли угрюмо смотрел на происходящее, сжимая и разжимая тяжелые кулаки.

– Что бы ни произошло, Лесли! – крикнул Волдорт и неожиданно затих.

– Брат Бонна! – кардинал презрительно посмотрел на епископа. – Не успел я приехать, как раскрыл заговор! Где были ваши глаза? Почему вы не смогли распознать Аргосского Тигра?