— Что ты сделала с настоящей травницей? — начал допрос мэтр.

— Ничего, — пожала я плечами. — Она уехала из города навсегда, а я просто скопировала внешность и заняла ее место.

— Хорошо, что ты не убийца. Значит, мы сможем договориться, — кивнул он. — Ты нужна мне для дела. Предлагаю тебе сделку, Райяна.

Я хмыкнула, не торопясь с ответом. Вместо этого спросила:

— Прежде скажите, как вы меня вычислили? Я была предельно осторожна.

Это сущая правда. Скрытность – мое второе имя. Я никому не рассказывала о себе в этом городе, не называла имени, не делилась секретами. О том, где я, знают только три мои лучшие подруги из МШИ. Но им я доверяю на сто процентов, никто из них не предаст. Да я выжила в школе только благодаря подругам!

Более того, мы до сих пор поддерживали друг друга, связываясь через особый артефакт, части которого есть у каждой из нас.

«О, клятый дракон, вот же оно!» – осенило меня. Люди мэтра выследили меня по этой связи.

— Если хочешь оставаться не пойманной, рви все связи, даже самые близкие, — подтверждая мою догадку, произнес мэтр Фалькорн.

— Что за сделка? — мрачно поинтересовалась я.

— Ты выполнишь для меня одно поручение, а я избавлю тебя от необходимости ставить клеймо.

— Как это возможно?

— Я просто удалю данные о тебе из имперского хранилища. Райяны Деморге не станет. Ты и твои дети будут свободны. Навсегда.

— А если откажусь? — сощурилась я.

— В таком случае тебя арестуют и насильно клеймят.

— То есть выбора у меня нет?

Мэтр Фалькорн усмехнулся. По-хозяйски так, зная, что вся власть в его руках. Он меня подловил, пообещав то, чего я так отчаянно жаждала.

Ох, как это было заманчиво. Свобода… какое сладкое слово. Могла ли я устоять? Конечно же, нет! Мэтр Фалькорн не оставил мне шанса, и я хрипло выдохнула:

— Что нужно делать?

3. Глава третья, где я заключила сделку с инквизитором

— Что нужно делать? — выдохнула я.

— Сущий пустяк, — небрежно махнул рукой мэтр.

И сразу стало ясно, что дело будет сложное, а еще, видимо, незаконное. Раз понадобился перевертыш без клейма. Меня ведь невозможно отследить.

— Прежде чем я соглашусь, мне надо знать подробности, — заявила я.

— Прежде чем я открою тебе подробности, Райяна, мне нужно твое согласие, — парировал мэтр. — Дело строго конфиденциальное. Я должен быть уверен в твоем молчании.

Кажется, у нас тупик. Вздохнув, я подняла руки. Цепи, которыми меня сковал дозорный, жалобно звякнули.

— Раз уж мы скоро станем партнерами, снимите с меня лишние украшения, — усмехнулась я.

Мэтр не стал артачиться – вызвал дозорного и тот меня расковал, а после снова вышел в коридор, дожидаться следующего приказа.

Получив свободу, я устроилась в кресле напротив стола мэтра и попросила чашечку чая. А что, у меня сегодня выдался тяжелый день.

— Ты наглая, — то ли похвалил, то ли поругал мэтр.

— Побегайте с мое от дозорных, — пожала я плечами. — Быстро растеряете трепетность и стыд. Так что там с деловым предложением?

Мэтр задумался на миг, потом кивнул каким-то своим мыслям, открыл ящик стола, вытащил письмо и протянул его мне. На, мол, читай.

Первым делом я обратила внимание на бумагу – плотная, с тиснением, дорогая. На такой пишут исключительно аристократы, беднякам она не по карману. Развернув письмо, я поняла, что держу в руках официальное приглашение на отбор. Немного-немало избранницы для самого дракона!

Я коротко глянула на мэтра Фалькорна поверх бумаги. Вряд ли приглашение адресовано ему. Я, конечно, слышала о свободных нравах современных драконов, но это все же перебор.

Найдя в письме имя я в этом убедилась. Джеймина Фалькорн. Судя по фамилии, родственница мэтра. Младшая сестра или дочь. Всем известно, что драконы предпочитают невинных девиц.