Я хмыкнула, не торопясь с ответом. Вместо этого спросила:

– Прежде скажите, как вы меня вычислили? Я была предельно осторожна.

Это сущая правда. Скрытность – мое второе имя. Я никому не рассказывала о себе в этом городе, не называла имени, не делилась секретами. О том, где я, знают только три мои лучшие подруги из МШИ. Но им я доверяю на сто процентов, никто из них не предаст. Да я выжила в школе только благодаря подругам!

Более того, мы до сих пор поддерживали друг друга, связываясь через особый артефакт, части которого есть у каждой из нас.

«О, клятый дракон, вот же оно!» – осенило меня. Люди мэтра выследили меня по этой связи.

– Если хочешь оставаться не пойманной, рви все связи, даже самые близкие, – подтверждая мою догадку, произнес мэтр Фалькорн.

– Что за сделка? – мрачно поинтересовалась я.

– Ты выполнишь для меня одно поручение, а я избавлю тебя от необходимости ставить клеймо.

– Как это возможно?

– Я просто удалю данные о тебе из имперского хранилища. Райяны Деморге не станет. Ты и твои дети будут свободны. Навсегда.

– А если откажусь? – сощурилась я.

– В таком случае тебя арестуют и насильно клеймят.

– То есть выбора у меня нет?

Мэтр Фалькорн усмехнулся. По-хозяйски так, зная, что вся власть в его руках. Он меня подловил, пообещав то, чего я так отчаянно жаждала.

Ох, как это было заманчиво. Свобода… какое сладкое слово. Могла ли я устоять? Конечно же, нет! Мэтр Фалькорн не оставил мне шанса, и я хрипло выдохнула:

– Что нужно делать?

Глава третья, где я заключила сделку с инквизитором

– Что нужно делать? – выдохнула я.

– Сущий пустяк, – небрежно махнул рукой мэтр.

И сразу стало ясно, что дело будет сложное, а еще, видимо, незаконное. Раз понадобился перевертыш без клейма. Меня ведь невозможно отследить.

– Прежде чем я соглашусь, мне надо знать подробности, – заявила я.

– Прежде чем я открою тебе подробности, Райяна, мне нужно твое согласие, – парировал мэтр. – Дело строго конфиденциальное. Я должен быть уверен в твоем молчании.

Кажется, у нас тупик. Вздохнув, я подняла руки. Цепи, которыми меня сковал дозорный, жалобно звякнули.

– Раз уж мы скоро станем партнерами, снимите с меня лишние украшения, – усмехнулась я.

Мэтр не стал артачиться – вызвал дозорного и тот меня расковал, а после снова вышел в коридор, дожидаться следующего приказа.

Получив свободу, я устроилась в кресле напротив стола мэтра и попросила чашечку чая. А что, у меня сегодня выдался тяжелый день.

– Ты наглая, – то ли похвалил, то ли поругал мэтр.

– Побегайте с мое от дозорных, – пожала я плечами. – Быстро растеряете трепетность и стыд. Так что там с деловым предложением?

Мэтр задумался на миг, потом кивнул каким-то своим мыслям, открыл ящик стола, вытащил письмо и протянул его мне. На, мол, читай.

Первым делом я обратила внимание на бумагу – плотная, с тиснением, дорогая. На такой пишут исключительно аристократы, беднякам она не по карману. Развернув письмо, я поняла, что держу в руках официальное приглашение на отбор. Немного-немало избранницы для самого дракона!

Я коротко глянула на мэтра Фалькорна поверх бумаги. Вряд ли приглашение адресовано ему. Я, конечно, слышала о свободных нравах современных драконов, но это все же перебор.

Найдя в письме имя я в этом убедилась. Джеймина Фалькорн. Судя по фамилии, родственница мэтра. Младшая сестра или дочь. Всем известно, что драконы предпочитают невинных девиц.

Я присмотрелась к печати внизу письма и невольно присвистнула. Луна и звезды, вписанные в круг – символ рода Сумеречных драконов. Самый таинственный и вместе с тем самый могущественный род. Сумерки включают в себя все и одновременно являются ничем. Ни день, ни ночь. Солнце еще не село, луна еще не взошла. Сумерки – ничто и вместе с тем все сразу.