Тяжело вздохнув, Джейн перевела взгляд с Бенедикта на Уильяма. Перехватив её взгляд, он очаровательно улыбнулся, отчего черты его лица стали ещё более привлекательными. Внутри неё произошло что-то такое, что заставило смутиться и опустить глаза. Сердце забилось намного чаще и громче, а на щеках заиграл румянец. Джейн уставилась в свою тарелку и старалась справиться с непонятным волнением. В душе бушевали противоречивые чувства – отвращение и трепет, разочарование и изумление, досада и восторг, и то, что она должна испытывать к будущему мужу, относилось к его брату. Кто так жестоко подшутил над ней?!

Джейн решила, лучше вообще ни на кого из них не смотреть, чтобы не расплакаться на виду у всех.

*

Бенедикт сразу понял, какое произвёл впечатление на невесту. Слишком явны были её чувства. То, как она смотрела на него и Уильяма, говорило само за себя. Именно этого он и боялся – не понравится ей. Он, как и Джейн, всегда знал, что выбор будущей половины уже определён, но, в отличии от девушки, не ждал, что она окажется красавицей. Бенедикт просто был готов выполнить свой долг. Конечно, его занимала мысль о её внешности, но то, что он сегодня увидел, превзошло все мыслимые и немыслимые ожидания. Она была не просто милой или хорошенькой, она была настолько хороша, что захватывало дух. И от того, что она так сильно понравилась ему, его задел её взгляд. Никогда раньше ревность не брала над ним вверх, хотя брат и пользовался успехом у женщин, но сейчас, собственническое чувство по отношению к будущей жене охватило его. Ему хотелось, чтобы взгляд, которым она смотрела на Уильяма, предназначался ему. Но нет, она смотрела на него с еле скрываемым отвращением. Казалось, Бенедикт мог прочесть её мысли: «Почему старшим братом оказался не Уильям?!».

Всё это так же не ускользнуло от проницательного взгляда Маргарет. Как человек, несущий ответственность за честь и благополучие семьи, она тут же поняла, всем им предстоят большие трудности.

За столом повисло тягостное молчание.

– Мисс Джейн, как вам понравилась ваша комната? – первым нарушил молчание Уильям.

В отличие от остальных, его меньше всего беспокоило, какое впечатление Бенедикт произвёл на невесту. Стоило ему только перехватить прекрасный взгляд её зелёных глаз, как внутри зажегся огонь страсти. Джейн была на порядок выше всех тех дам, что находились в его окружении, а уж он-то знал в них толк. За свои двадцать четыре года, он, казалось, не пропустил ни одной привлекательной особы и все, кого он пожелал, оказывались в его постели. Но сейчас ни одна из них не вызывала в нем такого желания, как невеста брата, сидевшая напротив. Она была не просто красива, но и недоступна, отчего ее ценность в его глазах только возрастала.

– Комната очень уютная и тёплая, – по-прежнему смущаясь, ответила Джейн.

– Рад, что она пришлась вам по душе. Среди десятка других комнат, что находятся в этом доме, именно она моя любимая. В ней много света и из окна открывается великолепный вид на сад. Кстати, вам нужно как можно скорее прогуляться по нему. Наша матушка гордится им не меньше, чем этим домом.

– Это прекрасная идея, – подхватила его слова Маргарет. – Никто лучше Бенедикта не сможет показать тебе его самые прекрасные уголки. Завтра же вам стоит отправиться на прогулку.

Маргарет посмотрела на старшего сына в надежде, что он поддержит её, но тот хранил молчание.

Джейн ещё больше смутилась. Желание герцогини как можно скорее сблизить ее с сыном, заставило испытать неловкость и стыд. Меньше всего Джейн хотелось очутиться наедине с Бенедиктом.